| Oh, Mary, don't you weep, don't you mourn
| О, Мэри, ты не плачь, не скорби
|
| Oh, Mary, don't you weep
| О, Мэри, ты не плачешь
|
| Oh, Mary, don't you weep
| О, Мэри, ты не плачешь
|
| Oh, Mama, don't you mourn
| О, мама, ты не горюй
|
| He'll be home soon
| Он скоро будет дома
|
| Oh, Mary
| О, Мэри
|
| Oh, Mother don't you weep, yeah
| О, мама, ты не плачь, да
|
| He'll be home soon
| Он скоро будет дома
|
| Oh, Mary, don't you weep
| О, Мэри, ты не плачешь
|
| Oh, Mother, don't you mourn
| О, Мать, ты не скорби
|
| Oh Mary
| О Мэри
|
| Oh Mary
| О Мэри
|
| Oh Mary
| О Мэри
|
| I need
| я нуждаюсь
|
| I got a bad, bad feeling, baby, he ain't coming home, no
| У меня плохое, плохое предчувствие, детка, он не вернется домой, нет.
|
| I guess you know me well
| Думаю, ты хорошо меня знаешь
|
| I don't like winter
| я не люблю зиму
|
| I say it again
| Я говорю это снова
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Mama, don't you mourn
| Мама, ты не грусти
|
| I got a bad, bad feeling your man ain't coming home, yeah
| У меня плохое, плохое предчувствие, что твой мужчина не вернется домой, да
|
| I guess you know me well
| Думаю, ты хорошо меня знаешь
|
| I don't like no snow
| мне не нравится отсутствие снега
|
| No winter
| Нет зимы
|
| No cold
| Нет холода
|
| But Marry, yeah
| Но выйти замуж, да
|
| Girl, you know I like your shhh, yeah
| Девочка, ты знаешь, мне нравится твоё тсссс, да
|
| I got a bad bad feeling that your man ain't coming home, yeah
| У меня плохое предчувствие, что твой мужчина не вернется домой, да
|
| Oh Martha, girl
| О, Марта, девочка
|
| You cook the greatest omelets in the world
| Вы готовите самые вкусные омлеты в мире
|
| Mary, Mary, don't you mourn
| Мэри, Мэри, ты не горюй
|
| I got that bad, bad feeling your main ain't coming home, yeah
| У меня такое плохое, плохое предчувствие, что ты не вернешься домой, да
|
| Home
| Дом
|
| Oh Mother, don't you mourn | О Мать, ты не скорби |