| There’s a mountain and it’s mighty high
| Есть гора, и она очень высока
|
| U cannot see the top unless u fly
| Вы не можете видеть вершину, если не летите
|
| And there’s a molehill of proven ground
| И есть кротовина доказанной земли
|
| There ain’t no where 2 go if u hang around
| 2 некуда идти, если ты торчишь
|
| Everybody wants 2 sell what’s already been sold
| Все хотят 2 продать то, что уже продано
|
| Everybody wants 2 tell what’s already been told
| Все хотят 2 сказать, что уже было сказано
|
| What’s the use of money if u ain’t gonna break the mold?
| Какой смысл в деньгах, если не сломаешь шаблон?
|
| Even at the center of fire there is cold
| Даже в очаге огня холодно
|
| All that glitters ain’t gold
| Все, что блестит, не золото
|
| All that glitters ain’t gold, mmm
| Все, что блестит, не золото, ммм
|
| There’s an ocean of despair
| Есть океан отчаяния
|
| There are people livin’there
| Там живут люди
|
| They’re unhappy each and every day
| Они несчастны каждый день
|
| But hell is not fashion so what u tryin'2 say?
| Но черт возьми, это не мода, так что ты пытаешься сказать?
|
| Everybody wants 2 sell what’s already been sold
| Все хотят 2 продать то, что уже продано
|
| Everybody wants 2 tell what’s already been told
| Все хотят 2 сказать, что уже было сказано
|
| What’s the use of money if u ain’t gonna break the mold?
| Какой смысл в деньгах, если не сломаешь шаблон?
|
| Even at the center of fire there is cold
| Даже в очаге огня холодно
|
| All that glitters ain’t gold, no no All that glitters ain’t gold, no no There’s a lady, 99 years old
| Не все, что блестит, не золото, нет, не все, что блестит, не золото, нет, нет. Это дама, 99 лет.
|
| If she led a good life, heaven takes her soul
| Если она вела хорошую жизнь, небеса забирают ее душу
|
| Now that’s a theory and if u don’t wanna know
| Теперь это теория, и если ты не хочешь знать
|
| Step aside and make a way 4 those who want 2 go Everybody wants 2 sell what’s already been sold (sold)
| Отойдите в сторону и расступитесь 4 желающие 2 идите Все хотят 2 продайте то, что уже продано (продано)
|
| Everybody wants 2 tell what’s already been told (told)
| Все хотят 2 рассказать, что уже было сказано (рассказано)
|
| What’s the use of bein’young if u ain’t gonna get old? | Какой смысл быть молодым, если ты не состаришься? |
| (old)
| (старый)
|
| Even at the center of fire there is cold (cold)
| Даже в центре огня холодно (холодно)
|
| All that glitters (glitters) ain’t gold, no no no no no All that glitters ain’t gold
| Все, что блестит (блестит), не золото, нет, нет, нет, нет, все, что блестит, не золото
|
| Alright
| Хорошо
|
| All that glitters, all that glitters, all that glitters. | Все, что блестит, все, что блестит, все, что блестит. |
| ain’t gold
| не золото
|
| Na na na na na na na (gold)
| На на на на на на на (золото)
|
| Na na na na na na na (gold)
| На на на на на на на (золото)
|
| Gold, gold, gold
| Золото, золото, золото
|
| All that glitters ain’t gold, gold, gold
| Все, что блестит, не золото, золото, золото
|
| All that glitters ain’t gold, gold, gold (na na na na na na na)
| Все, что блестит, не золото, золото, золото (на на на на на на на)
|
| All that glitters ain’t gold, gold, gold (na na na na na na na)
| Все, что блестит, не золото, золото, золото (на на на на на на на)
|
| All that glitters ain’t gold, oh Oh yeah
| Все, что блестит, не золото, о да
|
| 1 2. 1 2 3, let’s go!
| 1 2. 1 2 3, поехали!
|
| (na na na na na na na)
| (на на на на на на на)
|
| U are now an official member of the new power generation
| Вы теперь являетесь официальным членом нового поколения энергии
|
| Welcome 2 the dawn
| Добро пожаловать 2 рассвет
|
| All that glitters ain’t gold (gold) | Все, что блестит, не золото (золото) |