| Well theres a pretty little girl
| Ну есть красивая маленькая девочка
|
| Such a pretty little girl
| Такая красивая маленькая девочка
|
| I think she lives around the corner from me
| Я думаю, она живет за углом от меня.
|
| Because I see her walking past my window
| Потому что я вижу, как она проходит мимо моего окна
|
| But I don’t think she sees me
| Но я не думаю, что она меня видит
|
| Oh how I wish we could meet and have something to eat
| О, как бы я хотел, чтобы мы могли встретиться и что-нибудь поесть
|
| Or maybe we could go for a dance
| Или, может быть, мы могли бы пойти на танец
|
| It’s just every morrnign when she looks up my street
| Просто каждое утро она смотрит на мою улицу
|
| Well i really gotta take a chance
| Ну, я действительно должен рискнуть
|
| I’ll say
| Я скажу
|
| «Pretty little girl are you in love
| «Красивая маленькая девочка, ты влюблена
|
| Well I always see you out on your own
| Ну, я всегда вижу тебя наедине
|
| Do you think that maybe I could get your number?
| Как вы думаете, может быть, я могу получить ваш номер?
|
| And i’ll call you on the telephone»
| А я позвоню тебе по телефону»
|
| Whoa oh oh oh
| Вау, о, о, о
|
| I went sorry
| я извинился
|
| Whoa oh oh oh oh
| Ого, о, о, о, о
|
| She didn’t see me at all
| Она вообще меня не видела
|
| And I went
| И я пошел
|
| Hear my heart go!
| Услышьте мое сердце!
|
| Well just the other day i was buying some food at my local Tesco store
| Буквально на днях я покупал еду в местном магазине Tesco.
|
| And i turned around adn saw her there standing walking down a court
| И я обернулся и увидел ее там, стоящую, идущую по двору
|
| In the frozen section she had a lot of affection
| В замороженном отделе у нее было много любви
|
| And I knew that i had to say hi
| И я знал, что должен сказать привет
|
| And seein her there in the grocery store
| И вижу ее там в продуктовом магазине
|
| It was the perfect alibi
| Это было идеальное алиби
|
| I said
| Я сказал
|
| «Pretty little girl are you in love
| «Красивая маленькая девочка, ты влюблена
|
| Well i always see you out on your own
| Ну, я всегда вижу тебя наедине
|
| Do you think that maybe i could get your number?
| Как вы думаете, может быть, я могу получить ваш номер?
|
| And I’ll call you on the telephone.»
| А я позвоню тебе по телефону.
|
| Whoa oh oh oh
| Вау, о, о, о
|
| Whaaaa!
| Ваааа!
|
| Whoa oh oh oh oh
| Ого, о, о, о, о
|
| She didn’t see me at all
| Она вообще меня не видела
|
| Come on! | Давай! |