Перевод текста песни Jealousy And Bitterness - Vincent Vincent And The Villains

Jealousy And Bitterness - Vincent Vincent And The Villains
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jealousy And Bitterness , исполнителя -Vincent Vincent And The Villains
Песня из альбома: Gospel Bombs
В жанре:Поп
Дата выпуска:10.02.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Parlophone

Выберите на какой язык перевести:

Jealousy And Bitterness (оригинал)Ревность И Горечь (перевод)
Wake me up Разбуди меня
So I get dressed (I get dressed ooh) Итак, я одеваюсь (я одеваюсь, ох)
I brush my teeth Я чищу зубы
And scratch my chest И почеши мне грудь
Oh I want to be free of this pest О, я хочу избавиться от этого вредителя
Let me go Отпусти меня
Let me go Отпусти меня
Bitterness, why do you haunt me so Горечь, почему ты так преследуешь меня
Let me be Позволь мне быть
Let me be Позволь мне быть
Oh I’m so sick of you jealously О, я так устал от тебя ревниво
And my mother told me,"Son И моя мать сказала мне: "Сын
You should go and see someone Вы должны пойти и увидеть кого-то
Before these feelings spin you out of control" Прежде чем эти чувства выведут тебя из-под контроля».
Oh mother dear, I know exactly what my problem is О, мама, дорогая, я точно знаю, в чем моя проблема.
I blame it all on rock’n’roll Я виню во всем рок-н-ролл
Oh no О, нет
I get hypnotised each evening (Ooh) Каждый вечер меня гипнотизируют (Ооо)
By the bitter moon outside Горькой луной снаружи
And together we seek solice in it’s indigo sky И вместе мы ищем утешение в небе цвета индиго.
All the stars try and tell us (Ooh) Все звезды пытаются рассказать нам (Ооо)
It’s no good being jealous Нехорошо ревновать
But when you sing rock’n’roll you can’t escape it if you try Но когда ты поешь рок-н-ролл, ты не сможешь избежать этого, если попытаешься
So long ago it seems Так давно кажется
When my eyes turned green Когда мои глаза стали зелеными
Maybe I was in my teens Может быть, я был в подростковом возрасте
See my brother get steak Смотри, как мой брат получает стейк
And all I got was baked beans И все, что у меня есть, это печеные бобы
Whoa oh oh oh Вау, о, о, о
Well bitterness and jealousy (Bitterness Jealousy) Ну горечь и ревность (горечь ревности)
Have got their wicked У них есть злые
Hold on me (Hold on me Ooh) Держись за меня (Держись за меня Ооо)
I see friends success я вижу успех друзей
It makes me depressed Это вызывает у меня депрессию
I’m in a constant я постоянно
State of distress (Distress) Состояние бедствия (дистресс)
Let me go Отпусти меня
Bitterness, why do you haunt me so Горечь, почему ты так преследуешь меня
Let me be Позволь мне быть
Oh let me be О, позволь мне быть
I’m so sick of you, jealously Я так устал от тебя, ревниво
Oh it’s a shame (Shame) О, это позор (позор)
I said it’s a shame (Shame) Я сказал, что это позор (позор)
Oh it’s a shame (Shame) О, это позор (позор)
And the shame’s on meИ позор на мне
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: