| Zäsur (оригинал) | Цезура (перевод) |
|---|---|
| Fast wie die Angst vor dem Untergang | Почти как страх гибели |
| Fast wie ein Kreis der sich berührt | Почти как касание круга |
| Zerspringen Wünsche in meiner Hand | Желания разбиваются в моей руке |
| Zerspringt das Eis das mich umgibt | Разбивает лед, который окружает меня |
| Fast wie ein Tag ohne Stunden | Почти как день без часов |
| Fast wie ein Tag ohne Leid | Почти как день без печали |
| Keine Ziele vor Augen | Нет целей в виду |
| Eine Zäsur in der Zeit | Поворотный момент во времени |
| Allein in meinem Zimmer | Один в моей комнате |
| Allein in meinem Traum | Один во сне |
| Die Welt vor meinem Fenster | Мир за моим окном |
| Die Zeit in meinem Raum | Время в моем пространстве |
| Fast wie die Angst | Почти как страх |
| Fast wie ein Kreis | Почти как круг |
| Zerspringen Wünsche | Разбить желания |
| Zerspringt das Eis | Разбить лед |
| Wünsche zerspringen | Желания разбиваются |
| Zerspringen wie Eis | Треснуть, как лед |
| Die Welt vor meinem Fenster | Мир за моим окном |
| Die Welt dreht sich im Kreis | Мир вращается по кругу |
