| Heiß - liegt die Welt unter dem Himmel begraben
| Жарко - мир похоронен под небом
|
| Die Hitze — rafft sie dahin an einsamen Tagen
| Жара - сметает их в одинокие дни
|
| Staub — deckt alles zu kein Laut ist hier zu vernehmen
| Пыль покрывает все, здесь не слышно ни звука
|
| Die Farben — sind viel zu grell warum lieben wir sie?
| Цвета слишком яркие, почему мы их любим?
|
| Die Sonne — sie kennt kein Erbarmen deshalb lieben wir sie an diesen
| Солнце — оно не знает пощады, поэтому мы любим его в этом
|
| Einsamen Tagen
| одинокие дни
|
| Zeit — ist kein Prinzip keine Methode der Wahrheit
| Время — не принцип, не метод истины
|
| Die Hitze — hält sie fast auf doch mich blendet das Licht
| Жара — почти останавливает, но свет ослепляет меня
|
| Bewegt euch ! | Переехать ! |
| durch die erdrückende Hitze
| сквозь удушающую жару
|
| Spürt wie der Atem euch langsam entweicht
| Почувствуйте, как ваше дыхание медленно покидает вас
|
| Fleisch — wird verbrannt unter der glühenden Sonne
| Плоть — сгорает под палящим солнцем
|
| Die Hitze — und der Gestank lassen euch keine Wahl
| Жара и вонь не оставляют выбора
|
| Gefangen — in einem Raum ohne Wände Warten auf Regen — ist alles was bleibt
| В ловушке — в комнате без стен в ожидании дождя — это все, что осталось
|
| Die Sonne — der Regen | Солнце — дождь |