| (You can’t make it!
| (Вы не можете сделать это!
|
| You won’t break it!)
| не сломаешь!)
|
| Right
| Верно
|
| Tied up, ripped up, stitched up style
| Связанный, разорванный, сшитый стиль
|
| Torn from the head to toe
| Разорван с головы до ног
|
| Lied to, cried to, you tried to live
| Врал, плакал, ты пытался жить
|
| But you’re dead and you’re good to go There’s always now but the now is gone
| Но ты мертв, и ты готов идти Всегда есть сейчас, но сейчас нет
|
| And tomorrow is just a dream
| А завтра просто сон
|
| Cause all that you see and all that you touch
| Потому что все, что ты видишь и все, к чему прикасаешься
|
| Is all that you’ll ever be No!
| Это все, чем ты когда-либо будешь Нет!
|
| You can’t make it, you can’t fake it You can’t take what the world does to you
| Вы не можете это сделать, вы не можете подделать это. Вы не можете принять то, что мир делает с вами.
|
| You can’t make it, you won’t break it You can’t take what the world does!
| Ты не можешь это сделать, ты не сломаешь Ты не можешь принять то, что делает мир!
|
| Stand up, sit down and turn around
| Встаньте, сядьте и повернитесь
|
| Let’s see what you’re really made of Take off your face and stay awhile
| Посмотрим, из чего ты на самом деле сделан. Сними лицо и останься ненадолго.
|
| I’ll turn your guts to mud
| Я превращу твои кишки в грязь
|
| The sky is blue and the stars are bright
| Небо голубое, а звезды яркие
|
| And the grass is always green
| И трава всегда зеленая
|
| But all that you see
| Но все, что вы видите
|
| And all that you touch is never what is seems
| И все, к чему ты прикасаешься, никогда не кажется тем, чем кажется.
|
| Seem!
| Казаться!
|
| You can’t make it, you can’t fake it You can’t take what the world does to you
| Вы не можете это сделать, вы не можете подделать это. Вы не можете принять то, что мир делает с вами.
|
| You can’t make it, you won’t break it You can’t take what the world does!
| Ты не можешь это сделать, ты не сломаешь Ты не можешь принять то, что делает мир!
|
| You can’t make it, you can’t fake it You can’t take what the world does to you
| Вы не можете это сделать, вы не можете подделать это. Вы не можете принять то, что мир делает с вами.
|
| You can’t make it, you won’t break it You can’t take what the world does!
| Ты не можешь это сделать, ты не сломаешь Ты не можешь принять то, что делает мир!
|
| What — the — world — does!
| Что — мир — делает!
|
| What — the — world — does! | Что — мир — делает! |