| A Is For Apathy (оригинал) | А Означает Апатию (перевод) |
|---|---|
| I wanna be The richest American | Я хочу быть самым богатым американцем |
| I wanna live | Я хочу жить |
| Out on the street | На улице |
| So many reasons | Так много причин |
| To just do nothing | Просто ничего не делать |
| To walk around | Чтобы ходить |
| Like you’re out on your feet | Как будто ты на ногах |
| So here we are | Итак, мы здесь |
| Now running in circles | Теперь бег по кругу |
| We shoulda listened | Мы должны были слушать |
| To H.G. Wells | Герберту Уэллсу |
| We’re living in The age of frustration | Мы живем в эпоху разочарований |
| We’re giving in But we can’t even tell | Мы сдаемся, но мы даже не можем сказать |
| And all you need | И все, что вам нужно |
| Is one good reason | Есть одна веская причина |
| One good reason | Одна веская причина |
| You don’t believe | Вы не верите |
| You want a mapped out | Вы хотите спланировать |
| Blank Existance | Пустое существование |
| So you don’t feel stupid | Так что ты не чувствуешь себя глупо |
| Before you leave | Прежде чем ты уйдешь |
| Everybody’s here but nobody showed up A is for apathy | Все здесь, но никто не появился A для апатии |
| For apathy | Для апатии |
| For apathy | Для апатии |
| A is for apathy | А для апатии |
| For apathy | Для апатии |
| For apathy | Для апатии |
| For apathy | Для апатии |
| for apathy | для апатии |
| For apathy | Для апатии |
| For apathy | Для апатии |
| for apathy | для апатии |
| For apathy | Для апатии |
| I wanna be The richest American | Я хочу быть самым богатым американцем |
| I wanna live | Я хочу жить |
| Out on the street | На улице |
| So many reasons | Так много причин |
| To just do nothing | Просто ничего не делать |
| Don’t walk around | Не ходить вокруг |
| Like your out on your feet | Как будто ты на ногах |
| Everybodys here but nobody showed up Everybodys here but nobody showed up A is for Apathy | Все здесь, но никто не появился Все здесь, но никто не появился А для апатии |
| For Apathy | Для апатии |
| For Apathy | Для апатии |
| A is for Apathy | А для апатии |
| For Apathy | Для апатии |
| For Apathy | Для апатии |
| Just do nothing | Просто ничего не делайте |
| A is for Apathy | А для апатии |
| For Apathy | Для апатии |
| For Apathy | Для апатии |
| A is for Apathy | А для апатии |
| For Apathy | Для апатии |
| For Apathy | Для апатии |
| A is for Apathy | А для апатии |
| For Apathy | Для апатии |
| For Apathy | Для апатии |
| A is for Apathy | А для апатии |
| For Apathy | Для апатии |
| For Apathy | Для апатии |
| (Green says go Blood red stop | (Зеленый говорит: давай, кроваво-красный, остановись |
| You gotta hit the bottom | Вы должны попасть на дно |
| Before you hit the top | Прежде чем попасть в топ |
| So make the call | Так что звоните |
| Which side you on Back with the weak | На какой стороне ты со слабым |
| Go down with the strong) | Иди вниз с сильным) |
| (Do you understand | (Вы понимаете |
| Its not too late!) | Еще не поздно!) |
