| I heard it’s a God-awful small affair
| Я слышал, что это ужасное маленькое дело
|
| Burning bright but never anywhere
| Горит ярко, но нигде
|
| So let’s dance like we’re David Fucking Bowie
| Итак, давайте танцевать, как будто мы Дэвид Чертов Боуи
|
| Come on, come on
| Давай давай
|
| Take a look, see the mice in their million hordes
| Взгляните, посмотрите на мышей в их миллионах орд
|
| Celebrate as they fall on their swords
| Празднуйте, когда они падают на мечи
|
| So let’s dance like we’re David Fucking Bowie
| Итак, давайте танцевать, как будто мы Дэвид Чертов Боуи
|
| Come on, come on (Come on!)
| Давай, давай (Давай!)
|
| David Bowie, David Fucking Bowie
| Дэвид Боуи, Дэвид Бля Боуи
|
| David Bowie, David Fucking Bowie
| Дэвид Боуи, Дэвид Бля Боуи
|
| Of darkness and disgrace
| Тьмы и позора
|
| We are the human race
| Мы человеческая раса
|
| Try to hide but the strangers came today
| Попытайтесь спрятаться, но сегодня пришли незнакомцы
|
| How can you tell when you turn into they
| Как вы можете сказать, когда вы превращаетесь в них
|
| So let’s dance like we’re David Fucking Bowie
| Итак, давайте танцевать, как будто мы Дэвид Чертов Боуи
|
| Come on, come on
| Давай давай
|
| Close your eyes, it’s the start of the coming race
| Закрой глаза, это начало грядущей гонки
|
| And when we’re done we all return to space
| И когда мы закончим, мы все вернемся в космос
|
| So let’s dance like we’re David Fucking Bowie
| Итак, давайте танцевать, как будто мы Дэвид Чертов Боуи
|
| Come on, come on (Come on!)
| Давай, давай (Давай!)
|
| David Bowie, David Fucking Bowie
| Дэвид Боуи, Дэвид Бля Боуи
|
| David Bowie, David Fucking Bowie
| Дэвид Боуи, Дэвид Бля Боуи
|
| Of darkness and disgrace
| Тьмы и позора
|
| We are the human race
| Мы человеческая раса
|
| David Bowie, David Fucking Bowie
| Дэвид Боуи, Дэвид Бля Боуи
|
| David Bowie, David Fucking Bowie
| Дэвид Боуи, Дэвид Бля Боуи
|
| Of darkness and disgrace
| Тьмы и позора
|
| We are the human race
| Мы человеческая раса
|
| When ground control is all you know
| Когда управление с земли — это все, что вы знаете
|
| When ground control is all you know
| Когда управление с земли — это все, что вы знаете
|
| When ground control is all you know
| Когда управление с земли — это все, что вы знаете
|
| There ain’t nowhere to go
| Некуда идти
|
| When ground control is all you know
| Когда управление с земли — это все, что вы знаете
|
| When ground control is all you know
| Когда управление с земли — это все, что вы знаете
|
| When ground control is all you know
| Когда управление с земли — это все, что вы знаете
|
| There ain’t nowhere to go
| Некуда идти
|
| When ground control is all you know
| Когда управление с земли — это все, что вы знаете
|
| When ground control is all you know
| Когда управление с земли — это все, что вы знаете
|
| When ground control is all you know
| Когда управление с земли — это все, что вы знаете
|
| There ain’t nowhere to go
| Некуда идти
|
| David Bowie, David Fucking Bowie
| Дэвид Боуи, Дэвид Бля Боуи
|
| David Bowie, David Fucking Bowie
| Дэвид Боуи, Дэвид Бля Боуи
|
| Of darkness and disgrace
| Тьмы и позора
|
| We are the human race
| Мы человеческая раса
|
| David Bowie, David Fucking Bowie
| Дэвид Боуи, Дэвид Бля Боуи
|
| David Bowie, David Fucking Bowie
| Дэвид Боуи, Дэвид Бля Боуи
|
| Of darkness and disgrace
| Тьмы и позора
|
| We are the human race
| Мы человеческая раса
|
| I heard it’s a God-awful small affair | Я слышал, что это ужасное маленькое дело |