| Gonna be the longest night all the angels take to flight
| Будет самая длинная ночь, которую все ангелы улетают
|
| (No-one left to save you, darkness will enslave you)
| (Нет никого, кто мог бы спасти вас, тьма поработит вас)
|
| There are many twists and turns, many lessons to be learned
| Есть много поворотов, много уроков, которые нужно усвоить
|
| (Do you yearn for daylight, can you feel the madness?)
| (Вы тоскуете по дневному свету, чувствуете ли вы безумие?)
|
| Can you find some respite from the chaos in your mind?
| Можете ли вы найти передышку от хаоса в своем уме?
|
| Will you see the answers to your prayers?
| Увидишь ли ты ответы на свои молитвы?
|
| You will know, some hours from now
| Вы узнаете, через несколько часов
|
| If you will live till the day
| Если ты доживешь до дня
|
| Redefine my way in life (Never be lonely)
| Переопределить мой путь в жизни (Никогда не быть одиноким)
|
| Sanctify my fractured mind (Broken inside me)
| Освяти мой разбитый разум (сломанный внутри меня)
|
| Realign the dark and light (Closer than ever)
| Выровняйте темное и светлое (Ближе, чем когда-либо)
|
| Sacrifice my tainted sight (Always behind me now)
| Пожертвуйте своим испорченным зрением (теперь всегда позади меня)
|
| I can feel them closing in and the nightmares now begin
| Я чувствую, как они приближаются, и теперь начинаются кошмары.
|
| (But you have to fight them, only don’t believe them)
| (Но с ними надо бороться, только не верь им)
|
| Tell you black is really white and that day is really night
| Сказать тебе, что черное на самом деле белое, а день на самом деле ночь
|
| (They will try to turn you, fingers poised to burn you!)
| (Они попытаются обратить вас, пальцы готовы сжечь вас!)
|
| Can you find some respite from the chaos in your mind?
| Можете ли вы найти передышку от хаоса в своем уме?
|
| Will you see the answers to your prayers?
| Увидишь ли ты ответы на свои молитвы?
|
| You will know, some hours from now
| Вы узнаете, через несколько часов
|
| If you will live till the day
| Если ты доживешь до дня
|
| Redefine my way in life (Never be lonely)
| Переопределить мой путь в жизни (Никогда не быть одиноким)
|
| Sanctify my fractured mind (Broken inside me)
| Освяти мой разбитый разум (сломанный внутри меня)
|
| Realign the dark and light (Closer than ever)
| Выровняйте темное и светлое (Ближе, чем когда-либо)
|
| Sacrifice my tainted sight (Always behind me now)
| Пожертвуйте своим испорченным зрением (теперь всегда позади меня)
|
| Can you find some respite from the chaos in your mind?
| Можете ли вы найти передышку от хаоса в своем уме?
|
| Will you see the answers to your prayers?
| Увидишь ли ты ответы на свои молитвы?
|
| You will know, some hours from now
| Вы узнаете, через несколько часов
|
| If you will live till the day
| Если ты доживешь до дня
|
| Redefine my way in life (Never be lonely)
| Переопределить мой путь в жизни (Никогда не быть одиноким)
|
| Sanctify my fractured mind (Broken inside me)
| Освяти мой разбитый разум (сломанный внутри меня)
|
| Realign the dark and light (Closer than ever)
| Выровняйте темное и светлое (Ближе, чем когда-либо)
|
| Sacrifice my tainted sight (Always behind me now) | Пожертвуйте своим испорченным зрением (теперь всегда позади меня) |