| We fell on harder times than we had known before*
| Мы пережили более тяжелые времена, чем знали раньше*
|
| Heading for tomorrow full of fear
| Направляясь в завтрашний день, полный страха
|
| Unemployment riding high, the country on its knees
| Безработица на высоте, страна на коленях
|
| Heading for disaster so it seems
| На пути к катастрофе, так кажется
|
| We worked so hard but for no return
| Мы так много работали, но безрезультатно
|
| Money just slipping through our hands
| Деньги просто ускользают из наших рук
|
| What can we do now but carry on
| Что мы можем сделать сейчас, но продолжать
|
| Fingers to the bone
| Пальцы до кости
|
| Don’t believe the things you read or see upon the TV screen
| Не верьте тому, что вы читаете или видите на экране телевизора
|
| From your own conclusions, practice what you preach
| Исходя из собственных выводов, практикуйте то, что проповедуете
|
| Time has come to realise, economy is jeopardised
| Пришло время осознать, что экономика под угрозой
|
| Where does that leave us now?
| Что это оставляет нас сейчас?
|
| Crunching the numbers is all we can do
| Все, что мы можем сделать, — это подсчитать цифры.
|
| Hope there’s enough left for me and you
| Надеюсь, мне и тебе осталось достаточно
|
| Cross the line, the great divide
| Пересеките черту, великий разрыв
|
| Crunching the numbers from black into red
| Сжимание чисел от черного до красного
|
| Hope to survive, not to end up dead
| Надеюсь выжить, а не погибнуть
|
| Can this be what is left for me?
| Может быть, это то, что мне осталось?
|
| We put our trust in those who said they wouldn’t fail
| Мы доверяем тем, кто сказал, что не подведет
|
| Find the right investment for us all
| Найдите подходящие инвестиции для всех нас
|
| Stocks and shares and banking institutions up for sale
| Акции, акции и банковские учреждения выставлены на продажу
|
| Everything we worked for ends in tears | Все, над чем мы работали, заканчивается слезами |