| If you wanna sin
| Если ты хочешь грешить
|
| If you wanna sin
| Если ты хочешь грешить
|
| Let the clash of kings being
| Пусть столкновение королей
|
| If you wanna sin
| Если ты хочешь грешить
|
| If you wanna sin
| Если ты хочешь грешить
|
| If you wanna sin
| Если ты хочешь грешить
|
| Let the clash of kings being
| Пусть столкновение королей
|
| If you wanna sin
| Если ты хочешь грешить
|
| We know what it’s like
| Мы знаем, что это такое
|
| To see when you’re gone
| Чтобы увидеть, когда вы ушли
|
| We bid farewell
| Мы прощаемся
|
| We make mistakes
| Мы делаем ошибки
|
| And we right our wrongs
| И мы исправляем свои ошибки
|
| We blame ourselves
| Мы виним себя
|
| Nothing but thieves
| Ничего, кроме воров
|
| Nothing but thieves
| Ничего, кроме воров
|
| We are nothing but thieves, yeah
| Мы всего лишь воры, да
|
| Nothing but thieves
| Ничего, кроме воров
|
| We are nothing but thieves
| Мы всего лишь воры
|
| And right where we belong
| И прямо там, где мы принадлежим
|
| If you wanna sin
| Если ты хочешь грешить
|
| Let the clash of kings being
| Пусть столкновение королей
|
| No happiness in slavery
| Нет счастья в рабстве
|
| Give it up, so cynical
| Бросьте это, так цинично
|
| Self destruct, no matter what
| Самоуничтожение, несмотря ни на что
|
| Steal the mind of dream
| Украсть разум мечты
|
| A chain to see
| Цепь, чтобы увидеть
|
| We are just
| мы просто
|
| No sleep wake just rise
| Нет сна, проснись, просто встань
|
| No click click no prize
| Нет клика клик нет приза
|
| Trigger override
| Переопределение триггера
|
| So poor
| Так беден
|
| We know what it’s like
| Мы знаем, что это такое
|
| To speed when you’re gone
| Чтобы ускориться, когда вас нет
|
| We hear ourselves
| Мы слышим себя
|
| We make mistakes
| Мы делаем ошибки
|
| And we right our wrongs
| И мы исправляем свои ошибки
|
| We blame ourselves
| Мы виним себя
|
| Nothing but thieves
| Ничего, кроме воров
|
| Nothing but thieves
| Ничего, кроме воров
|
| We are nothing but thieves, yeah
| Мы всего лишь воры, да
|
| Nothing but thieves
| Ничего, кроме воров
|
| We are nothing but thieves
| Мы всего лишь воры
|
| And right where we belong
| И прямо там, где мы принадлежим
|
| We know what it’s like
| Мы знаем, что это такое
|
| To see when you’re gone
| Чтобы увидеть, когда вы ушли
|
| We bid farewell
| Мы прощаемся
|
| We make mistakes
| Мы делаем ошибки
|
| And we right our wrongs
| И мы исправляем свои ошибки
|
| We blame ourselves
| Мы виним себя
|
| Nothing but thieves
| Ничего, кроме воров
|
| Nothing but thieves
| Ничего, кроме воров
|
| We are nothing but thieves, yeah
| Мы всего лишь воры, да
|
| Nothing but thieves
| Ничего, кроме воров
|
| We are nothing but thieves
| Мы всего лишь воры
|
| And right where we belong
| И прямо там, где мы принадлежим
|
| Right where we belong
| Там, где мы принадлежим
|
| Where we belong | Откуда мы |