| I was drifting thinking | Я дрейфовал, думая, | 
| You wouldn't let me go | Что ты все-таки не отпустишь меня. | 
| Why was reaching for | Но зачем стремиться к тому, | 
| Something that wasn't there? | Чего и быть не может? | 
| - | - | 
| Light in the darkest place | Свет в темноте, | 
| Truth in a silent place | Правда в безмолвии, | 
| Hope when it's hopeless and | Надежда в безнадежности и | 
| There's nothing left to save | Потере всего. | 
| - | - | 
| I'm all alone stuck in a bottom because of you | Я совсем один, застрял на дне из-за тебя, | 
| I'm all broken up, all the pieces unglued | Я разломан на части, и их не собрать. | 
| I'm seeing everything that I had float away | Я вижу, как мимо проплывает все, что я имел, | 
| Thrown the side like a cast away | Выброшенное за борт, никому не нужное. | 
| - | - | 
| Where are you now? | Где же ты? | 
| Where are you now? | Где же ты? | 
| - | - | 
| You know it weighs me down | Знаешь, это тянет меня вниз, | 
| Pressure building all around | Давит, словно здания вокруг. | 
| You said you'd never let me drown | Ты говорила, что никогда не дашь мне утонуть, | 
| But now I'm dead in the water | Но вот я уже почти мертвый* в воде, | 
| Time washing over | Само время поглощает меня. | 
| - | - | 
| The sacrifice | Такова моя жертва – | 
| Sinking till I'm out of sight | Тонуть**, пока не исчезну из виду. | 
| You said you'd bring me back to life | Ты говорила, что вернешь меня к жизни, | 
| But now I'm dead in the water | Но вот я уже почти мертвый в воде, | 
| Time washing over | Само время поглощает меня. | 
| - | - | 
| Soaked to the bone and now I'm | Промокнув до костей, теперь я | 
| Drenched in a sorrow of the | Впитываю скорбь, которую принес | 
| Tide that keep rising as my | Нахлынувший прилив, пока мои | 
| Thoughts pull me over | Мысли еще держат меня на поверхности. | 
| - | - | 
| Breathe when you suffocate can't | Дышать, когда задыхаешься, | 
| See when you blinded by the | Видеть, когда ты ослеплен | 
| Flood filling up my lungs | Наводнением, залившим легкие... | 
| You cannot hear me scream | Ты не сможешь услышать мой крик. | 
| - | - | 
| I'm all alone stuck in a bottom because you | Я совсем один, застрял на дне из-за тебя, | 
| I'm all broken up all the pieces unglued | Я разломан на части, и их не собрать. | 
| I'm seeing everything that I had float away | Я вижу, как мимо проплывает все, что я имел, | 
| Thrown the side like a cast away | Выброшенное за борт, никому не нужное. | 
| - | - | 
| Where are you now? | Где же ты? | 
| Where are you now? | Где же ты? | 
| - | - | 
| You know it weighs me down | Знаешь, это тянет меня вниз, | 
| Pressure building all around | Давит, словно здания вокруг. | 
| You said you'd never let me drown | Ты говорила, что никогда не дашь мне утонуть, | 
| But now I'm dead in the water | Но вот я уже почти мертвый в воде, | 
| Time washing over | Само время поглощает меня. | 
| - | - | 
| The sacrifice | Такова моя жертва – | 
| Sinking till I'm out of sight | Тонуть, пока не исчезну из виду. | 
| You said you'd bring me back to life | Ты говорила, что вернешь меня к жизни, | 
| But now I'm dead in the water | Но вот я уже почти мертвый в воде, | 
| Time washing over | Само время поглощает меня. | 
| - | - | 
| Gotta get my head back above water | Нужно держать голову над водой — | 
| Come and save me 'cause I'm drowning | Приди и помоги мне, ведь я тону! | 
| Gotta get my head back above water | Нужно держать голову над водой – | 
| Pulling me under farther and farther | Я погружаюсь все глубже и глубже! | 
| Gotta get my head back above water |  | 
| ('Cause I'm sinking, ‘cause I'm drowning) | Нужно держать голову над водой | 
| Gotta get my head back above water ('cause I'm drowning) |  | 
| - | - | 
| You know it weighs me down | Давит, словно здания вокруг. | 
| Pressure building all around | Ты говорила, что никогда не дашь мне утонуть, | 
| You said you'd never let me drown | Но вот я уже почти мертвый в воде, | 
| But now I'm dead in the water | Само время поглощает меня. | 
| Time washing over |  | 
| - | - | 
| The sacrifice | Тонуть, пока не исчезну из виду. | 
| Sinking till I'm out of sight | Ты говорила, что вернешь меня к жизни, | 
| You said you'd bring me back to life | Но вот я уже почти мертвый в воде, | 
| But now I'm dead in the water | Само время поглощает меня. | 
| Time washing over |  | 
| - | - |