Перевод текста песни Fio da Fé - Ponto De Equilíbrio

Fio da Fé - Ponto De Equilíbrio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fio da Fé, исполнителя - Ponto De Equilíbrio. Песня из альбома Essa É a Nossa Música, в жанре Регги
Дата выпуска: 24.03.2016
Лейбл звукозаписи: Kilimanjaro
Язык песни: Португальский

Fio da Fé

(оригинал)
Passarinho cantou, 2012 passou e até o Papa renunciou
Calendário mudou, o povo não se libertou
Ai, ai, ai, Mandela desencarnou
Continuamos exercitando o dia a dia com amor (com amor)
Para mantermos sempre em forma, a nossa paz interior
Mas a Babilônia vampiriza, não descansa, ela escraviza o bom trabalhador
Babilônia vampiriza, não descansa ela escraviza o bom trabalhador
Que acorda cedo (bem cedo) com disposição para garantir o pão
Acorda cedo (bem cedo) com disposição, éi-éi
Garantia de vida não tem para o povo
Na corda bamba se equilibram de novo
São malabaristas no fio da fé, é é
Malabaristas no fio da fé, é é
Refrão
Passarinho…
Eleições e os gastos da Copa, político rouba quem paga é você, mas quando
estourar no Brasil uma guerra civil o mundo vai ver
Guerra civil, como nunca se ouviu falar
Guerra civil, como nunca se viu, se viu…

Провод Веры

(перевод)
Птичка запела, 2012 год прошел и даже Папа Римский ушел в отставку
Календарь изменился, люди не вырвались на свободу
Ай, ай, ай, Мандела развоплотился
Мы продолжаем ежедневно тренироваться с любовью (с любовью)
Чтобы всегда быть в форме, наш внутренний покой
Но Вавилон вампирит, не дает покоя, она порабощает хорошего работника
Вавилон вампирит, она не отдыхает, она порабощает хорошего работника
Кто просыпается рано (очень рано) готов гарантировать хлеб
Просыпайся рано (очень рано) в настроении, эй, эй
Пожизненной гарантии для людей нет
На канате они снова балансируют
Они жонглеры на нити веры, это
Жонглеры на нити веры, да, да
хор
Птичка…
Выборы и расходы на Кубок, политик ворует, кто вам платит, но когда
гражданская война вспыхнет в Бразилии мир увидит
Гражданская война, как никогда не слышал
Гражданская война, какой не видал, видал...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Santa Kaya 2016
Estar Com Você ft. Ponto De Equilíbrio 2017
Na Função ft. Rael, Rincon Sapiência 2021
Velho Amigo 2016
Janela da Favela 2016
Novo Dia ft. The Congos 2016
Verdadeiro Valor 2016
Jah Jah Me Leve 2013
Só Quero o Que é Meu 2018
Árvore do Reggae 2013
Vila Isabel 2016
Já Basta / Incidental: Pequena Memória Pra Um Tempo Sem Memória ft. ANDRÉ SAMPAIO 2021
Já Basta ft. Ponto De Equilíbrio 2018
Nossa Música ft. Ponto De Equilíbrio 2017
Direitos Iguais 2016
Stay Alive ft. Don Carlos 2016
Quem Sabe [Salomão] 2018
Lágrimas de Jah 2018
Dome o Medo ft. Ponto De Equilíbrio 2017
Poder da Palavra 2018

Тексты песен исполнителя: Ponto De Equilíbrio

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Heartbeat ft. Paul Wall 2005
What Is a Young Girl Made of? 2020
Crazy Things 2015
Sen orzularimda 2006
Close That Door 2015