| In the first light of a new day no one knew he had arrived
| В первом свете нового дня никто не знал, что он прибыл
|
| Things continued as they had been while a newborn softly cried
| Все продолжалось, как и было, пока новорожденный тихо плакал
|
| But the heavens wrapped in wonder knew the meaning of his birth
| Но небеса, окутанные удивлением, знали значение его рождения
|
| In the weakness of a baby they knew God had come to earth
| В слабости младенца они знали, что Бог пришел на землю
|
| As his mother held him closely it was hard to understand
| Поскольку его мать крепко держала его, было трудно понять
|
| That her baby, not yet speaking, was the word of God to man
| Что ее ребенок, еще не говорящий, был словом Бога к человеку
|
| He would tell them of his kingdom but their hearts would not believe
| Он расскажет им о своем царстве, но их сердца не поверят
|
| They would hate him and in anger they would nail him to a tree
| Они возненавидят его и в гневе пригвоздят к дереву
|
| But the sadness would be broken as the song of life arose
| Но печаль будет разбита, когда зазвучит песня жизни
|
| And the firstborn of creation would ascend and take his throne
| И первенец творения поднимется и займет свой трон
|
| He had left it to redeem us but before his life began
| Он оставил его, чтобы искупить нас, но до того, как началась его жизнь
|
| He knew he’d come back, not as a baby, but as the Lord of every man
| Он знал, что вернется не как младенец, а как Господь каждого человека
|
| Hear the angels as they’re singing on the morning of his birth
| Услышьте ангелов, как они поют в утро его рождения
|
| But how much greater will our song be when he comes again to earth
| Но насколько велика будет наша песня, когда он снова придет на землю
|
| Hear the angels as they’re singing on the morning of his birth
| Услышьте ангелов, как они поют в утро его рождения
|
| But how much greater will our song be when he comes to rule the earth! | Но насколько великой будет наша песня, когда он придет править землей! |