| There’s a way that seems right unto a man
| Есть способ, который кажется правильным для человека
|
| But in the end, it’s the way of death
| Но, в конце концов, это путь смерти
|
| I once knew a good good man, did good works all his days
| Я когда-то знал хорошего хорошего человека, все дни делал добрые дела
|
| Gave money to the poor, never had a bad word to say
| Давал деньги бедным, никогда не говорил плохого слова
|
| But in his heart he held a high opinion of himself
| Но в душе он был высокого мнения о себе
|
| He said «I don’t need God or anybody else’s help»
| Он сказал: «Мне не нужна ни Божья, ни чья-либо помощь».
|
| Two roads stand before you
| Две дороги стоят перед тобой
|
| Which one will you choose?
| Какой из них вы выберете?
|
| You’ve got one eye on the devil
| У тебя есть один глаз на дьявола
|
| And God’s got His eye on you
| И Бог посмотрел на тебя
|
| Wide is the way of the wicked
| Широк путь нечестивых
|
| But bright is the way of the truth
| Но ярок путь правды
|
| In the end, sink or swim
| В конце концов, либо утони, либо плыви
|
| The choice is up to you
| Выбор остается за вами
|
| O' we all’ve got that somethin' keeps us struggling everyday
| О, у всех нас есть то, что заставляет нас бороться каждый день
|
| But the fork in the road is up ahead for every sinner, every saint
| Но развилка впереди каждого грешника, каждого святого
|
| I want to hear you when you’re whisperin'
| Я хочу слышать тебя, когда ты шепчешь
|
| To tremble when you shout
| Дрожать, когда ты кричишь
|
| Truth is in your spirit 'cus the Spirit bares it out
| Истина в вашем духе, потому что Дух обнажает ее
|
| Two roads stand before you
| Две дороги стоят перед тобой
|
| Which one will you choose?
| Какой из них вы выберете?
|
| You’ve got one eye on the devil
| У тебя есть один глаз на дьявола
|
| And God’s got His eye on you
| И Бог посмотрел на тебя
|
| Wide is the way of the wicked
| Широк путь нечестивых
|
| But bright is the way of the truth
| Но ярок путь правды
|
| In the end, sink or swim
| В конце концов, либо утони, либо плыви
|
| The choice is up to you
| Выбор остается за вами
|
| Is it your lies? | Это твоя ложь? |
| Is it your pride that you can’t cover up?
| Это ваша гордость, что вы не можете скрыть?
|
| You’re in too deep and you can’t sleep
| Вы слишком глубоко и не можете спать
|
| Ain’t it been long enough
| Разве это не было достаточно долго
|
| Come to me if are weary, heavy laden, there is rest
| Приходите ко мне, если устали, обременены, есть покой
|
| He knows all your secrets anyway
| Он все равно знает все твои секреты
|
| Wanna get it off your chest
| Хочешь снять это с груди
|
| Get it off your chest
| Снимите это с груди
|
| Two roads stand before you
| Две дороги стоят перед тобой
|
| Which one will you choose?
| Какой из них вы выберете?
|
| One leads to destruction
| Один ведет к разрушению
|
| One leads me to You
| Один ведет меня к Тебе
|
| Lead me Lord, o' lead me Lord, lead me Lord
| Веди меня, Господи, веди меня, Господи, веди меня, Господи
|
| Two roads stand before you
| Две дороги стоят перед тобой
|
| Which one will you choose?
| Какой из них вы выберете?
|
| Two roads stand before me
| Две дороги стоят передо мной
|
| Which one will I choose?
| Какой из них я выберу?
|
| One leads to destruction
| Один ведет к разрушению
|
| One leads me Lord to You | Один ведет меня Господь к Тебе |