| A quiet conversation
| Тихий разговор
|
| A solitary prayer
| Уединенная молитва
|
| Listening in the silence
| Слушая в тишине
|
| And knowing You are there
| И зная, что ты здесь
|
| Emptying my troubled heart
| Опустошение моего беспокойного сердца
|
| My secret hopes and fears
| Мои тайные надежды и страхи
|
| You speak to me in whispered words
| Ты говоришь со мной шепотом
|
| That the heart alone can hear
| Что только сердце может слышать
|
| Chorus:
| Припев:
|
| I love You so Won’t let You go Hold on to me
| Я люблю тебя, поэтому не отпущу тебя Держись за меня
|
| I could never offer You
| Я никогда не мог предложить Тебе
|
| The praise that You deserve
| Похвала, которую Ты заслуживаешь
|
| The thanks for all You’ve given me And with nothing in return
| Спасибо за все, что Ты дал мне И ничего взамен
|
| But I will give my life to you
| Но я отдам тебе свою жизнь
|
| My moments and my days
| Мои моменты и мои дни
|
| If only for the peace I find
| Если только для мира, который я нахожу
|
| Every time I hear You say..
| Каждый раз, когда я слышу, как Ты говоришь..
|
| Chorus
| хор
|
| Keep me near this day
| Держи меня рядом с этим днем
|
| Never let me stray
| Никогда не позволяй мне сбиться с пути
|
| From Your everlasting, sweet embrace
| Из Твоих вечных, сладких объятий
|
| Hold on Hold on to me
| Держись Держись за меня
|
| Another conversation
| Другой разговор
|
| Another quiet plea
| Еще одна тихая просьба
|
| Stumbling for a way to say
| Спотыкаясь за способ сказать
|
| How much You mean to me And once again You give me more
| Как много Ты для меня значишь И снова Ты даешь мне больше
|
| Than I can give to You
| Чем я могу дать Тебе
|
| So I’ll just say these simple words
| Так что я просто скажу эти простые слова
|
| 'Cause it’s all I know to do Chorus | Потому что это все, что я умею делать |