| Can you think ok the way that we used to be
| Можете ли вы думать хорошо, как мы раньше
|
| We were young full of hope and full of dreams
| Мы были молоды, полны надежд и мечтаний
|
| Look around what has happened in between
| Посмотрите, что произошло между
|
| Living life can steal your hope away it seems
| Живая жизнь может украсть вашу надежду, кажется
|
| Dream again
| Мечтай снова
|
| Oh you’re like a child who’s waiting to become
| О, ты как ребенок, который ждет, чтобы стать
|
| The Son has come to free us
| Сын пришел освободить нас
|
| So set your eyes on Jesus
| Так что взгляните на Иисуса
|
| Your free now
| Теперь ты свободен
|
| To love as He has loved you
| Любить так, как Он любил тебя
|
| To live like He’s among you
| Жить так, как будто Он среди вас
|
| To dream now
| Мечтать сейчас
|
| Know that you are free indeed
| Знайте, что вы действительно свободны
|
| When your world is a dark and a lonely place
| Когда твой мир темный и одинокий
|
| Turn your eyes from yourself and seek His face
| Отврати свой взор от себя и ищи Его лица
|
| There’s a hope in His open arms you’ll find
| В Его распростертых объятиях есть надежда, что ты найдешь
|
| And a peace that’s gonna free your heart and mind
| И мир, который освободит ваше сердце и разум
|
| Breathe again
| Дышите снова
|
| Oh, you’re free to fly and young enough to run
| О, ты свободен летать и достаточно молод, чтобы бежать
|
| But for me to live as Christ
| Но для меня жить как Христос
|
| That would be no sacrifice
| Это не было бы жертвой
|
| I freely give Him all my life
| Я свободно отдаю Ему всю свою жизнь
|
| You’re free
| Ты свободна
|
| You’re free
| Ты свободна
|
| You’re free | Ты свободна |