| If I could find a way to fix one thing in my past
| Если бы я мог найти способ исправить одну вещь в моем прошлом
|
| Could I change everything if I gave us a second chance
| Смогу ли я все изменить, если дам нам второй шанс
|
| Remember you would drop by just to say hello
| Помните, что вы бы зашли, чтобы просто поздороваться
|
| Remember talking by the porch light about a love we used to know
| Помните, как мы говорили при свете крыльца о любви, которую мы знали
|
| Oh how I wish that I’d stayed when you asked me to
| О, как бы я хотел остаться, когда ты попросил меня
|
| Instead I lied to myself saying there were things I had to do
| Вместо этого я солгала себе, говоря, что есть вещи, которые я должна сделать.
|
| When you heard the gate lock
| Когда вы услышали замок ворот
|
| You knew you couldn’t make me stay so
| Вы знали, что не можете заставить меня остаться таким
|
| You walked me over to the bus stop
| Ты проводил меня до автобусной остановки
|
| I should have never turned away
| Я никогда не должен был отворачиваться
|
| But if you’re walking down that old road, you know what to do
| Но если вы идете по этой старой дороге, вы знаете, что делать
|
| Walk down just past the apricot grove to the pond where we used to
| Пройдите мимо абрикосовой рощи к пруду, где мы
|
| Whisper things that nobody knew
| Шептать вещи, которые никто не знал
|
| And we would make pretend we could capture the light of the moon
| И мы бы сделали вид, что можем поймать свет луны
|
| Never realized what I’d found
| Никогда не понимал, что я нашел
|
| In that apricot town
| В том абрикосовом городе
|
| Years down the road I found
| Годы спустя я нашел
|
| You had moved to the city
| Вы переехали в город
|
| I told myself you’d call
| Я сказал себе, что ты позвонишь
|
| Thinking oh he loved me once didn’t he
| Думая, о, он любил меня когда-то, не так ли?
|
| All the months I waited from the autumn to the fall
| Все месяцы я ждал от осени до осени
|
| Finally the memories faded but I could not lose them all
| Наконец воспоминания исчезли, но я не мог потерять их все
|
| And how would you look at me now
| И как бы ты посмотрел на меня сейчас
|
| If you ever found I decided to come back around
| Если вы когда-нибудь обнаружили, что я решил вернуться
|
| When I say my last prayer and I finally make it home
| Когда я произношу свою последнюю молитву и наконец возвращаюсь домой
|
| I would be waiting there in the spot we used to call our own
| Я бы ждал там, на месте, которое мы раньше называли своим
|
| I’d remember that way that I feel now
| Я бы запомнил то, что чувствую сейчас
|
| I’ll meet there someday in our apricot town | Я встречусь там когда-нибудь в нашем абрикосовом городке |