Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Christmas Vacation, исполнителя - Plumb.
Дата выпуска: 03.12.2020
Язык песни: Английский
Christmas Vacation(оригинал) |
It’s that time, Christmas time is here |
Everybody knows there’s not a better time of year |
Hear that sleigh, Santa’s on his way |
Hip, Hip Hooray, for Christamas Vacation |
Gotta a ton of stuff to celebrate |
(jing-a-ling-a-ling-a-ling-ling) |
Now it’s getting closer I can’t wait |
(jang-a-lang-a-lang-a-lang-lang) |
Gonna make this holiday as perfect as can be Just wait and see this Christmas Vacation |
This old house, sure is looking good |
Got ourselves the finest snowman in the neighborhood |
Ain’t it fun, always on the run |
That’s how its done on Christmas Vacation |
Lets all deck the halls and light the lights |
(jing-a-ling-a-ling-a-ling-ling) |
Get a toasty fire buring bright |
(jang-a-lang-a-lang-a-lang-lang) |
Give St Nick the warmest welcome that he’s every had |
We’re so glad it Christmas Vacation |
And when the nights are peacful and serene |
We can cuddle up and do our Christmas dreaming |
(jing-a-ling-a-ling-a-ling-ling) |
(jang-a-lang-a-lang-a-lang-lang) |
Christmas Vacation (repeat) |
We’re so glad it’s Christmas Vacation |
Peace and joy and love are everywhere |
(jing-a-ling-a-ling-a-ling-ling) |
You can feel the magic in the air |
(jang-a-lang-a-lang-a-lang-lang) |
Let the spirit of the season carry us away |
Hip, Hip Hooray for Christmas Vacation |
Fa-la-la-la-la and ho ho ho |
jingle, jangle, jingle as we go |
Let the spirit of the season… (fade) |
(перевод) |
Это то время, время Рождества здесь |
Все знают, что нет лучшего времени года |
Услышьте эти сани, Санта уже в пути |
Хип, хип ура, на рождественские каникулы |
Нужно много вещей, чтобы отпраздновать |
(цзин-а-линг-а-линг-а-линг-линг) |
Теперь все ближе, я не могу дождаться |
(Джанг-а-ланг-а-ланг-а-ланг-ланг) |
Собираюсь сделать этот праздник настолько идеальным, насколько это возможно. Просто подождите и посмотрите на эти рождественские каникулы. |
Этот старый дом, конечно, хорошо выглядит |
Получили самого лучшего снеговика в округе |
Разве это не весело, всегда в бегах |
Вот как это делается на Рождественских каникулах |
Давайте все украсим залы и зажжем огни |
(цзин-а-линг-а-линг-а-линг-линг) |
Поджаренный огонь ярко горит |
(Джанг-а-ланг-а-ланг-а-ланг-ланг) |
Окажите Святому Нику самый теплый прием, который у него когда-либо был |
Мы так рады, что это Рождественские каникулы |
И когда ночи мирны и безмятежны |
Мы можем обниматься и мечтать о Рождестве |
(цзин-а-линг-а-линг-а-линг-линг) |
(Джанг-а-ланг-а-ланг-а-ланг-ланг) |
Рождественские каникулы (повтор) |
Мы так рады, что это рождественские каникулы |
Мир, радость и любовь повсюду |
(цзин-а-линг-а-линг-а-линг-линг) |
Вы можете почувствовать волшебство в воздухе |
(Джанг-а-ланг-а-ланг-а-ланг-ланг) |
Пусть дух сезона унесет нас |
Хип, хип ура на рождественские каникулы |
Фа-ла-ла-ла-ла и хо хо хо |
звенеть, звенеть, звенеть, пока мы идем |
Пусть дух сезона… (исчезает) |