| Ho portato una valigia vuota
| Я принес пустой чемодан
|
| Dovrò riempirla e poi tornare qui
| Я должен заполнить его, а затем вернуться сюда
|
| Per viaggiare senza stare in alta quota
| Путешествовать без пребывания на больших высотах
|
| Sogniamo il weekend, ma è solo martedì
| Мы мечтаем о выходных, но это только вторник
|
| Certi scenari li ho già visti, persone tristi
| Я уже видел определенные сценарии, грустные люди
|
| Serpenti ricchi e sorridenti sanno colpirti
| Богатые и улыбающиеся змеи знают, как вас поразить
|
| Affilano e affondano lame dietro la schiena
| Они затачивают и топят лезвия за спиной
|
| Stavamo tutto il giorno in strada e strada era «a casa»
| Мы были на улице весь день и улица была "дома"
|
| Correvi forte e mi dicevi: «Non passa il treno»
| Ты бежал быстро и сказал мне: "Поезд не проходит"
|
| Sognare rimane sognare, sognare almeno
| Мечтать остается мечтать, по крайней мере мечтать
|
| Di avere chi ci vuole bene, bene davvero
| Чтобы те, кто любит нас, действительно любили нас
|
| Rubare e vendere quei chili per alzare euro
| Кража и продажа этих килограммов, чтобы собрать евро
|
| So che ho deluso chi mi amava, ma vai a capire
| Я знаю, что разочаровал тех, кто любил меня, но поймите
|
| Io che volevo sempre dare, senza mai dire
| Я, кто всегда хотел дать, никогда не говоря
|
| Che ancora prima di iniziare scrivevo «Fine»
| Что еще до начала я написал "Конец"
|
| Che tutto ciò che può iniziare poi può finire
| Что все, что может начаться, может закончиться
|
| Salva almeno noi
| По крайней мере, спаси нас
|
| Da questo mondo violento
| Из этого жестокого мира
|
| Senza santi né supereroi
| Без святых или супергероев
|
| Ehi, ehi, eh
| Эй, эй, да
|
| Dio, ti prego, salva almeno noi
| Боже, пожалуйста, спаси нас хотя бы
|
| Lascia un sorriso sul viso di chi amo
| Оставь улыбку на лицах тех, кого я люблю
|
| Poi fai come vuoi
| Тогда делай как хочешь
|
| Ma salva almeno noi
| Но спасите нас хотя бы
|
| Dall’invidia, dall’odio, proteggimi da loro
| От зависти, от ненависти защити меня от них
|
| Il diavolo lavora sette giorni a settimana
| Дьявол работает семь дней в неделю
|
| E io non dormo da giorni, squaglia il mio cuore d’oro | И я не спал несколько дней, растопи мое золотое сердце |
| Per soldi, sconfitte amare, catrame nei polmoni
| За деньги, горькие поражения, деготь в легких
|
| Sentirsi bene è un po' come nuotare
| Хорошее самочувствие немного похоже на плавание
|
| Lo fai solo se credi di poterlo fare
| Вы делаете это, только если верите, что можете
|
| Io mi sono tuffato e sono in alto mare, ma
| Я нырял и нахожусь в открытом море, но
|
| Salva almeno noi
| По крайней мере, спаси нас
|
| Da questo mondo violento
| Из этого жестокого мира
|
| Senza santi né supereroi
| Без святых или супергероев
|
| Ehi, ehi, eh
| Эй, эй, да
|
| Dio, ti prego, salva almeno noi
| Боже, пожалуйста, спаси нас хотя бы
|
| Lascia un sorriso sul viso di chi amo
| Оставь улыбку на лицах тех, кого я люблю
|
| Poi fai come vuoi
| Тогда делай как хочешь
|
| Ma salva almeno noi
| Но спасите нас хотя бы
|
| Salva almeno noi
| По крайней мере, спаси нас
|
| Da questo mondo violento
| Из этого жестокого мира
|
| Senza santi né supereroi
| Без святых или супергероев
|
| Ehi, ehi, eh
| Эй, эй, да
|
| Dio, ti prego, salva almeno noi
| Боже, пожалуйста, спаси нас хотя бы
|
| Lascia un sorriso sul viso di chi amo
| Оставь улыбку на лицах тех, кого я люблю
|
| Poi fai come vuoi, poi fai come vuoi
| Тогда делай, как хочешь, потом делай, как хочешь
|
| Eh-eh-eh-eh, eh-eh-eh-eh
| Э-э-э-э-э, э-э-э-э
|
| Eh-eh-eh-eh, eh-eh-eh-eh
| Э-э-э-э-э, э-э-э-э
|
| Eh-eh-eh-eh, eh-eh-eh-eh
| Э-э-э-э-э, э-э-э-э
|
| Eh-eh-eh-eh, eh-eh-eh-eh | Э-э-э-э-э, э-э-э-э |