| 1. Non avrai alcun disco al di fuori del mio, gli altri rapper fanculo
| 1. У тебя не будет никаких записей, кроме моей, другие рэперы пошли нахуй
|
| 2. Tutto il quartiere è con me, frà se ti sto sul cazzo non dirlo a nessuno
| 2. Весь район со мной, братан, если я на твоем члене, никому не говори
|
| 3. Non fare agli altri ciò che non vuoi gli altri facciano a te
| 3. Не делай другим того, чего не хочешь, чтобы другие делали тебе.
|
| Quindi non asciugarmi, non dire «A», zio parli troppo, B C D E
| Так что не суши меня, не говори "А", дядя ты слишком много болтаешь, Б В Г Д Е
|
| 4. Quando desideri la donna d’altri assicurati che non sia mia
| 4. Когда тебе нужна чужая женщина, убедись, что она не моя
|
| Ho un paio di amici che per un paio di pezzi ti bucano in mezzo a una via
| У меня есть пара знакомых, которые за пару штук проткнут тебя посреди улицы
|
| Numero 5. Tipo Chanel, non dare falsa testimonianza
| Номер 5. Как Шанель, не давайте ложных показаний
|
| Ieri no non eri con la tua best, eri con me in hotel e vibrava la stanza
| Вчера ты был не в лучшей форме, ты был со мной в отеле и это сотрясало комнату
|
| Se-se-6. | Если-если-6. |
| Se rubi a me, rubi a Lupin
| Если ты украдешь у меня, ты украдешь у Люпина
|
| Quindi se inculi qualcosa nasconditi pure in culandia, io ti trovo e mi inculo
| Так что, если ты что-то трахаешь, иди и прячься в Куландии, я найду тебя и трахну меня.
|
| te
| ты
|
| 7. Onora il padre e la madre, noi figli del Blocco onoriamo le strade
| 7. Почитай отца и мать, мы, дети Блока, чтим улицы.
|
| 8. Se desiderate il mio posto non chiamatemi «frate'»
| 8. Если вы хотите мое место, не называйте меня «монахом»
|
| 9. Santificare le feste, a modo mio mi riesce, quando si esce
| 9. Мне удается по-своему святить праздники, когда мы гуляем
|
| Io Santo, Angelo e Giuseppe, beviamo e ci sfasciamo sempre
| Я святой, Анджело и Джузеппе, мы пьем и всегда разваливаемся
|
| Numero 10. Tutta per voi, hater di merda, che dite che io uccido il rap
| Номер 10. Все для тебя, ненавистник дерьма, ты говоришь, что я убиваю рэп
|
| Killo la vostra carriera sul carro di Killa lo Zarro c'è solo B-Rex
| Убей свою карьеру на колеснице Killa the Zarro есть только B-Rex
|
| La mia bibbia sopra il beat, sono il dio del flow
| Моя библия выше ритма, я бог потока
|
| Sti comandamenti li scrivo io, te no (io, te no)
| Я пишу эти заповеди, ты нет (я, ты нет)
|
| Quando faccio il disco street gli altri pregano
| Когда я делаю уличную дискотеку, другие молятся
|
| Come calice c’ho un drink, bevetene un po'
| Как стакан я выпью, выпью немного
|
| Ho cavalle, cagne, porche frà tipo Noè
| У меня есть кобылы, суки, суки, как Ной
|
| Quando entro nel club apro più folle di Mosè
| Когда я вхожу в клуб, я открываюсь безумнее, чем Моисей
|
| Zero pane e vino, solo ostriche e Moet
| Ноль хлеба и вина, только устрицы и моет
|
| Cammino su mare di odio moltiplico il cash
| Я иду по морю ненависти, я умножаю деньги
|
| 1. Oltre me nessuno
| 1. Никто кроме меня
|
| Come dice chi ti vende il fumo
| Как говорят те, кто продает вам дым
|
| 2. Non fare invano il mio nome sulle strofe tue
| 2. Не произносите зря мое имя в своих строфах
|
| 3. Alza una festa o un festino
| 3. Устройте вечеринку или праздник
|
| Ogni giorno normale per me è uno festivo
| Каждый обычный день для меня праздник
|
| C’ho sempre quest’erba che stiro
| У меня всегда есть эта трава, которую я глажу
|
| Un tiro che già c'è la nebbia frà sembra che stiro
| Смола, которая уже есть в тумане, кажется, гладит
|
| 4. Sono vostro padre e spacco
| 4. Я твой отец и я ломаюсь
|
| Da prima di avere un contratto
| До заключения контракта
|
| Ora che sto in alto voi tagliatevi le lingue
| Теперь, когда я на вершине, ты режешь себе языки
|
| 5. Uccido la base, contractor
| 5. Убить базу, подрядчик
|
| 6. Smettila con gli atti impuri
| 6. Прекратите совершать нечистые действия
|
| Togli la lingua dai culi, bella PK
| Вытащи свой язык из своих задниц, хорошенький ПК.
|
| Pompa stabbomba che quando la pompano quasi decolla il dj!
| Помпа стаббомба, которая при помпе почти вылетает из диджея!
|
| 7. Rime sulle tavolette, come panette, con le lamette
| 7. Рифмы на табличках, как панетта, с бритвенными лезвиями
|
| Le segno così nessuno le prende
| Я подписываю их, чтобы их никто не брал
|
| Tu non rubare mai a casa del rapper
| Вы никогда не крадете из дома рэпера
|
| 8. Taci nel torto, so che parlare a te ti piace un botto, ma sopra ai quarti ti
| 8. Заткнись не в том, я знаю, что с тобой разговаривают на ура, но выше четверти ты
|
| accoppo e se frà fai l’indegno c’ho il legno per farti il cappotto
| Я приятель, и если ты недостоин, у меня есть дерево, чтобы сшить тебе пальто.
|
| 9. Tu vorresti la tipa che fotto frate' ne ho le prove
| 9. Ты хотел бы, чтобы девушка, которую я трахнул, брат, у меня есть доказательства
|
| Con le labbra a canotto sembra la Chiabotto in hangover
| С лодочными губами это похоже на Чиаботто в похмелье
|
| 10. Perchè desideri pure le mie scarpe nuove
| 10. Почему тебе тоже нужны мои новые туфли?
|
| Da Kepler a Mercurio a Giove
| От Кеплера к Меркурию и Юпитеру
|
| Per gli altri è game over!
| Для других игра окончена!
|
| La mia bibbia sopra il beat, sono il dio del flow
| Моя библия выше ритма, я бог потока
|
| Sti comandamenti li scrivo io, te no (io, te no)
| Я пишу эти заповеди, ты нет (я, ты нет)
|
| Quando faccio il disco street gli altri pregano
| Когда я делаю уличную дискотеку, другие молятся
|
| Come calice c’ho un drink, bevetene un po'
| Как стакан я выпью, выпью немного
|
| Ho cavalle, cagne, porche fra' tipo Noè
| У меня есть кобылы, суки, шлюхи между ними, как Ной
|
| Quando entro nel club apro più folle di Mosè
| Когда я вхожу в клуб, я открываюсь безумнее, чем Моисей
|
| Zero pane e vino, solo ostriche e Moet
| Ноль хлеба и вина, только устрицы и моет
|
| Cammino su mare di odio moltiplico il cash
| Я иду по морю ненависти, я умножаю деньги
|
| 1. Non metterci mai meno di mezzo grammo quando ne fai una (vai!)
| 1. Никогда не принимайте меньше половины грамма, когда делаете один (вперед!)
|
| 2. Ricordati che le mie rime non sono le tue (mai!)
| 2. Помни, что мои рифмы тебе не принадлежат (никогда!)
|
| 3. Se mi saluti non fare che poi il giorno dopo mi dissi
| 3. Если ты здороваешься со мной, не делай этого, тогда на следующий день я сказал себе
|
| Perché che chi mi sfida esce intero succede ogni tanto, frà come le eclissi
| Потому что тот, кто бросает мне вызов, выходит целым, время от времени случается, как затмения.
|
| 4. Lo champagne nel privé
| 4. Шампанское в приватной комнате
|
| Non metterti contro chi è più grande di te
| Не иди против тех, кто больше тебя
|
| Stappo le bottiglie di Champ. | Откупориваю бутылки Champ. |
| Rosé
| Роза
|
| Poi ne accendo una lunga come gli Champs Élysées
| Затем я зажигаю длинную, как Елисейские поля
|
| 5. Come le dita, te le attorciglio intorno alla vita
| 5. Словно пальцы, я обхватываю ими твою талию
|
| Non mi copiare le rime o ti dici da solo che la tua carriera è finita
| Не копируй мои рифмы и не говори себе, что твоя карьера окончена.
|
| 6. Datti da fare, spegni la play
| 6. Займитесь делом, выключите игру
|
| Corri veloce e ti spegni, contro il guard rail
| Вы бежите быстро, и вы поворачиваете, против ограждения
|
| Al posto tuo io non so che farei
| На твоем месте я не знаю, что бы я сделал
|
| 7. Evita le manette, frate' cambia strada se vedi le camionette
| 7. Избегайте наручников, если увидите грузовики, меняйте маршрут.
|
| Che non puoi passare neanche un’ora con il tuo avvocato che ti dice come ti
| Что вы не можете провести даже час со своим адвокатом, который рассказывает вам, как вы себя чувствуете.
|
| legano legalmente
| юридически обязательный
|
| 8. Evolversi sempre un botto (Frate')
| 8. Всегда развивай чёлку (Friar')
|
| Non solo nelle scarpe e nel giubbotto
| Не только в туфлях и куртке
|
| 9. Amare l’hangover, andare a suonare o a fare le prove
| 9. Любите похмелье, идите играть или репетировать
|
| Non capirci niente
| Ничего не понимаю
|
| Numero 10. farcela sempre
| Номер 10. Всегда успевай
|
| La mia bibbia sopra il beat, sono il dio del flow
| Моя библия выше ритма, я бог потока
|
| Sti comandamenti li scrivo io, te no (io, te no)
| Я пишу эти заповеди, ты нет (я, ты нет)
|
| Quando faccio il disco street gli altri pregano
| Когда я делаю уличную дискотеку, другие молятся
|
| Come calice c’ho un drink, bevetene un po'
| Как стакан я выпью, выпью немного
|
| Ho cavalle, cagne, porche frà tipo Noè
| У меня есть кобылы, суки, суки, как Ной
|
| Quando entro nel club apro più folle di Mosè
| Когда я вхожу в клуб, я открываюсь безумнее, чем Моисей
|
| Zero pane e vino, solo ostriche e Moet
| Ноль хлеба и вина, только устрицы и моет
|
| Cammino su mare di odio moltiplico il cash | Я иду по морю ненависти, я умножаю деньги |