| «You're going to live and be good»
| «Будешь жить и будет хорошо»
|
| They said to us as if we understood
| Они сказали нам, как будто мы поняли
|
| But I did not want a new name
| Но я не хотел новое имя
|
| You were the ones calling up to the saints
| Вы были теми, кто призывал святых
|
| We should have been out playing ball
| Мы должны были играть в мяч
|
| Instead we were trapped behind these brick walls
| Вместо этого мы оказались в ловушке за этими кирпичными стенами
|
| So we got down to pray
| Итак, мы приступили к молитве
|
| Your testaments would soon be gone away
| Ваши завещания скоро исчезнут
|
| We didn’t know what to say
| Мы не знали, что сказать
|
| We had nothing to confess that day
| В тот день нам не в чем было признаваться
|
| Please excuse me, I’m a disgrace
| Пожалуйста, извините меня, я позор
|
| 'Grace, 'grace
| благодать, благодать
|
| We didn’t know what to say
| Мы не знали, что сказать
|
| We had nothing to confess that day
| В тот день нам не в чем было признаваться
|
| Anything to get out of this place
| Что угодно, лишь бы выбраться отсюда
|
| Place, place
| Место, место
|
| «You're going to live and break bread»
| «Будешь жить и хлеб преломлять»
|
| They said to us and it stuck in our heads
| Они сказали нам, и это засело в наших головах
|
| But I did not want to love greed
| Но я не хотел любить жадность
|
| I was the one who was going insane
| Я был тем, кто сходил с ума
|
| We should have been out playing ball
| Мы должны были играть в мяч
|
| Instead we were trapped behind these brick walls
| Вместо этого мы оказались в ловушке за этими кирпичными стенами
|
| So we got down to pray
| Итак, мы приступили к молитве
|
| Your testaments would soon be gone away
| Ваши завещания скоро исчезнут
|
| We didn’t know what to say
| Мы не знали, что сказать
|
| We had nothing to confess that day
| В тот день нам не в чем было признаваться
|
| Please excuse me, I’m a disgrace
| Пожалуйста, извините меня, я позор
|
| 'Grace, 'grace
| благодать, благодать
|
| We didn’t know what to say
| Мы не знали, что сказать
|
| We had nothing to confess that day
| В тот день нам не в чем было признаваться
|
| Anything to get out of this place
| Что угодно, лишь бы выбраться отсюда
|
| Place, place
| Место, место
|
| We didn’t know what to say
| Мы не знали, что сказать
|
| We had nothing to confess that day
| В тот день нам не в чем было признаваться
|
| Please excuse me, I’m a disgrace
| Пожалуйста, извините меня, я позор
|
| 'Grace, 'grace
| благодать, благодать
|
| We didn’t know what to say
| Мы не знали, что сказать
|
| We had nothing to confess that day
| В тот день нам не в чем было признаваться
|
| Anything to get out of this place
| Что угодно, лишь бы выбраться отсюда
|
| Place, place
| Место, место
|
| It’s okay, I don’t mind
| Все в порядке, я не против
|
| It’s not like I had any time for you
| У меня не было времени на тебя
|
| Oh, it is so divine
| О, это так божественно
|
| Place it on my tongue, you do
| Поместите это на мой язык, вы делаете
|
| Shall we see who’s pullin' the strings?
| Посмотрим, кто дергает за ниточки?
|
| Shall we see who’s pullin' the strings?
| Посмотрим, кто дергает за ниточки?
|
| Shall we see who’s pullin' the strings?
| Посмотрим, кто дергает за ниточки?
|
| Shall we see who’s pullin' the strings?
| Посмотрим, кто дергает за ниточки?
|
| Shall we see who’s pullin' the strings?
| Посмотрим, кто дергает за ниточки?
|
| Shall we see who’s pullin' the strings?
| Посмотрим, кто дергает за ниточки?
|
| Shall we see who’s pullin' the strings?
| Посмотрим, кто дергает за ниточки?
|
| Shall we see who’s pullin' the strings? | Посмотрим, кто дергает за ниточки? |