| I'm not together, and you know it's true. | Я не собран, и ты знаешь, что это так. |
| My bits all wander in the trees. | Мои частички заблудились где-то в кроне деревьев. |
| And if I ever seem a little strange, | И если я когда-нибудь покажусь немного странноватым, |
| Would you excuse me please? | Не осуждай меня, хорошо? |
| | |
| I said I'm human, but you know I lie. | Я сказал, что я — человек, но ты-то знаешь, что я соврал. |
| I'm only visiting this shore. | Я — всего лишь посетитель этого побережья... |
| I'll soon be leaving in the outbound tide | И скоро я отправлюсь на волне в дальнее плавание, |
| I pray again we will meet. | Моля Бога, чтобы мы встретились вновь. |
| | |
| I'm wasting your time, just talking to you | Я лишь трачу твое время, болтая с тобой, |
| Maybe best you go on home. | Может, тебе лучше пойти домой. |
| I'll leave you alone, fade from your mind, | Я оставлю тебя одну, исчезну из твоей памяти, |
| Slip into the greens and blues. | Ускользнув в зелень и синеву. |
| | |
| I said I'm human, but you know I lied. | Я сказал, что я — человек, но ты-то знаешь, что я соврал. |
| I'm only visiting this shore. | Я — всего лишь посетитель этого побережья... |
| I'll soon be leaving in the outbound tide. | И скоро я отправлюсь на волне в дальнее плавание, |
| I pray again we will meet. | Моля Бога, чтобы мы встретились вновь. |
| | |
| I'm wasting your time, just talking to you | Я лишь трачу твое время, болтая с тобой, |
| Maybe best you go on home. | Может, тебе лучше пойти домой. |
| I'll leave you alone, fade from your mind | Я оставлю тебя одну, исчезну из твоей памяти, |
| Slip into the greens and blues. | Ускользнув в зелень и синеву. |
| | |
| Greens and blues... | Зелень и синеву.. |
| | |
| I'm wasting your time, just talking to you, | Я лишь трачу твое время, болтая с тобой, |
| Maybe best you go on home. | Может, тебе лучше пойти домой. |
| I'll leave you alone, fade from your mind, | Я оставлю тебя одну, исчезну из твоей памяти, |
| Slip into the greens and blues. | Ускользнув в зелень и синеву. |
| | |
| I'm wasting your time, just talking to you, | Я лишь трачу твое время, болтая с тобой, |
| Maybe best you go on home. | Может, тебе лучше пойти домой. |
| I'll leave you alone, fade from your mind, | Я оставлю тебя одну, исчезну из твоей памяти, |
| Slip into the greens and blues. | Ускользнув в зелень и синеву. |