| Mal De Mer (оригинал) | морская болезнь (перевод) |
|---|---|
| Never moved by my appeal | Меня никогда не трогала моя привлекательность |
| All my teenage sirens | Все мои подростковые сирены |
| I always die behind the wheel | Я всегда умираю за рулем |
| On the coastal highway | На прибрежном шоссе |
| I was feeling mal de mer | Я чувствовал себя плохо |
| From all that teenage violence | От всего этого подросткового насилия |
| Voices in the smoggy air | Голоса в задымленном воздухе |
| All my teenage sirens | Все мои подростковые сирены |
| Now I’m cut up in the plume | Теперь я порезан в шлейфе |
| Will stop seeing you sideways | Перестанет видеть тебя боком |
| Now I’m ribbons in the spoon | Теперь я ленты в ложке |
| And the world is silence | И мир тишина |
| I was feeling mal de mer | Я чувствовал себя плохо |
| All my teenage sirens | Все мои подростковые сирены |
| All my teenage sirens | Все мои подростковые сирены |
| (Teenage sirens) | (подростковые сирены) |
| I was feeling mal de mer | Я чувствовал себя плохо |
| All my teenage sirens | Все мои подростковые сирены |
| (All my teenage sirens) | (Все мои подростковые сирены) |
| (Teenage sirens) | (подростковые сирены) |
