| Dicen que por las noches
| Говорят, что ночью
|
| No mas se le ivan en puro llorar
| Нет больше их ивана в чистом крике
|
| Dicen que no comía
| Они говорят, что я не ел
|
| Dicen que por las noches
| Говорят, что ночью
|
| No mas se le ivan en puro llorar
| Нет больше их ивана в чистом крике
|
| Dicen que no comía
| Они говорят, что я не ел
|
| Na mas se le iba en puro tomar
| Больше пить было нечего
|
| Juran que el mismo cielo se estremecía al oir llorando
| Они клянутся, что само небо содрогнулось, когда они услышали плач
|
| Como sufrí por ella y hasta su muerte la fui llamando
| Как я страдал за нее и до самой ее смерти я звонил ей
|
| Ahí Ahí Ahí Ahí cantaba
| Там там там он пел
|
| Ahí Ahí Ahí Ahí gemía
| Там там там стонал
|
| Ahí Ahí Ahí Ahí cantaba
| Там там там он пел
|
| De pasión mortal, moría
| От смертельной страсти он умер
|
| Que una paloma muy de mañana le va a cantar
| Что голубь рано утром ему споет
|
| A la casita sola, con sus puertitas de par en par
| В домик один, с распахнутыми настежь дверцами
|
| Juran que esa paloma no es otra cosa mas que su alma
| Они клянутся, что этот голубь - не что иное, как их душа
|
| Que todavía la espera, a que regrese la desdichada
| Что все еще ждет ее, когда вернется несчастная женщина
|
| CU CU RU CU CU paloma
| CU CU RU CU CU голубь
|
| CU CU RU CU CU no llores
| CU CU RU CU CU не плачь
|
| Las piedras tan mal, paloma
| Камни такие плохие, голубь
|
| Que van a saber, de amores
| Что они узнают о любви?
|
| CU CU RU CU CU ahí paloma
| CU CU RU CU CU там голубь
|
| CU CU RU CU CU ya no llores
| CU CU RU CU CU больше не плачь
|
| CU CU RU CU CU paloma
| CU CU RU CU CU голубь
|
| CU CU RU CU CU no llores | CU CU RU CU CU не плачь |