Перевод текста песни La Valla De La Muerte - Haze

La Valla De La Muerte - Haze
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Valla De La Muerte, исполнителя - Haze. Песня из альбома El Precio De La Fama, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 11.06.2006
Лейбл звукозаписи: Universal Music Spain
Язык песни: Испанский

La Valla De La Muerte

(оригинал)
Nace un nuevo dia, el sol me mira, el viento
Sopla, peinando dunas ke ardian.
Paso a paso, sentia gris
Melodia, de granos de arena y viento, bailando en la
Lejania.Dejo atras mi tierra, su vida en la desgracia
Del olvido y diagoniza por el sida.
Nubes formadas por
Suspiros, rios de llanto, ira, en sierra leona no hay
Salida.El camino oscuro profana mis miedos, mi sangre
Se vuelve hielo.
El ocaso ilumina el cielo, justo en una
Ke descansa sobre dunas del desierto, senderos de
Plata, sueño, despierto.
El camino es largo, cerca de
Jamada, en el sahara, pies descalzos y un sabor
Amargo.El olor de miles de kuerpos en letargo, el
Desierto llama a la muerte por encargo.
A pesar del
Hambre y del kansancio, atiendo a mis sentidos y mi
Animo, alguno mas de mi murio, kuando golpea el dia y se
Vuelve mas calido, la arena es un imperio de espejismo
Bajo el sol.
Llego a su fin el dorado, manto arido, a mis
Espaldas llevo argelia, sudor y panico, marruecos, ultima
Puerta hacia el mañana.su maleza me llama, escapare en
Llamas
SE ENTRISTEZE EL CIELO, LLORAN LAS
ESTRELLAS, KITAME ESE MIEDO SOLEDAD Y TRISTEZA.
MIRADAS
PERDIAS EN LA INMENSIDAD DE UN SUEÑO, AGONIA DEL
RECUERDO, AL MARCARTE EL PENSAMIENTO
Despues de varios dias, sufrias vigilias
Clandestinos sin hogar, entre suplicas, coran y
Biblia.sudores bajo sombras de las calles, de un kalifa
K.e construye, deskitas kon el hambre.
nadie responde a
El hombre ke su mal eskonde, tras su mirada perdida
Kien sabe donde, kizas en la inmensidad del cielo, o el
Empeño de librar batallas en un viaje
Eterno.marruecos, siempre en el
Infierno, mafias, distas, leyes kon korazon de
Invierno.un dilema perder la vida o alcanzarun
Sueño, la ruta del estrecho tiene un precio
SE ENTRISTEZE EL CIELO, LLORAN LAS ESTRELLAS, KITAME
ESTE MIEDO, SOLEDAD Y TRISTEZA.
MIRADAS PERDIDAS EN LA
INMENSIDAD DE UN SUEÑO, AGONIA DEL RECUERDO, DE MARCAR
EL PENSAMIENTO
Niebla, madrugada incierta.
llegamos a un boske donde se
Dislumbran vallas, la ciudad despierta.
dormir es
Prescindible, soñar kon lo imposible es rozar kon la
Mirada la terrible puerta.
seis metros de alambrada se
Alzan al alba, la libertad se llama ceuta y me deja sin
Habla, sin armas le pido a dios por mi suerte, me
Enfrento en la batalla de la valla de la
Muerte.escalera artesanal es
Nuestro puente.
el daño, la esperanza, miedo
Inexistente, somos noventa imigrantes, kristianos, arabes
Hijos del mismo exodo, hijos del hambre.
la ilusion ke de
Su brillo, kuando el brillo de un caskillo cae al suelo
Y escalera en mano miro al cielo, frente a mi la
Guardia civil, ke es mi sombre guardia marroki, ke viene
Al ritmo de un fusil.
FUEGO!!puse la escalera en la
Alambrada voy subiendo sin aliento en una escena
Gelida, alguien dispara, gritos ke ensordecen tu
Vida, mientras mi korazon me habla: SALTA NO HAY
SALIDA!!!

Забор Смерти

(перевод)
Рождается новый день, солнце смотрит на меня, ветер
Он дует, прочесывая кеардийские дюны.
Шаг за шагом я чувствовал себя серым
Мелодия песчинок и ветра, танцующая в
Лехания Я оставляю свою землю, его жизнь в несчастье
Из забвения и с диагнозом СПИД.
облака, состоящие из
Вздохи, реки слез, гнев, в Сьерра-Леоне нет
Выход Темная дорога оскверняет мои страхи, мою кровь
Он превращается в лед.
Закат освещает небо, просто в
Ке отдыхает на пустынных дюнах, тропах
Серебро, сон, бодрствование.
Дорога длинная, близко
Джамада, в Сахаре, босые ноги и вкус
Горький.Запах тысяч летаргических тел,
Пустыня призывает смерть по требованию.
Несмотря на
Голод и усталость, я прислушиваюсь к своим чувствам и
Мужество, еще часть меня умерла, когда наступил день и
Вернись теплее, песок - империя миражей
Под солнцем.
Кончилось золото, засушливая мантия, у меня
Назад я несу Алжир, пот и панику, Марокко, последний
Дверь в завтра, твоя травка зовет меня, я убегу.
Звонки
НЕБО ГРУСТНО, ОНИ ПЛАЧУТ
ЗВЕЗДЫ, НАБИВАЙТЕ МЕНЯ ЭТО СТРАХ, ОДИНОЧЕСТВО И ПЕЧАЛЬ.
ВЫГЛЯДИТ
ВЫ ПОТЕРЯЛИ В НЕОБХОДИМОСТИ МЕЧТЫ, АГОНИИ
Я ПОМНЮ, КОГДА ОТМЕЧАЮ ВАШУ МЫСЛЬ
Через несколько дней вы терпели бдения
Тайные бездомные, между мольбами, пением и
Библия потеет под тенями улиц, калифа
К.е строит, декитас с голодухи.
никто не отвечает
Человек, скрывающий свое зло за потерянным взглядом
Кто знает, где, может быть, на просторах неба, или
Стремитесь сражаться в битвах в путешествии
Вечное.Марокко, всегда в
Ад, мафия, distas, законы с сердцем
Winter.a дилемма потерять свою жизнь или достичь
Сон, маршрут пролива имеет цену
НЕБО ГРУСТНО, ЗВЕЗДЫ ПЛАЧУТ, КИТАМЭ
ЭТО СТРАХ, ОДИНОЧЕСТВО И ПЕЧАЛЬ.
ПОТЕРЯННЫЕ ВЗГЛЯДЫ В
Безмерность мечты, агония воспоминаний, отметок
МЫСЛЬ
Туман, неопределенное утро.
мы прибыли в лес, где
Светятся заборы, город просыпается.
сон
Расходный материал, мечтать о невозможном — значит тереться об
Посмотрите на ужасную дверь.
шесть метров колючей проволоки
Они встают на рассвете, свобода называется ceuta и оставляет меня без
Говори, без оружия прошу у бога удачи, я
Я сталкиваюсь в битве у забора
лестница death.craft есть
Наш мост.
боль, надежда, страх
Несуществующие, мы девяносто иммигрантов, христиан, арабов
Дети того же исхода, дети голода.
иллюзия
Его блеск, когда блеск кепки падает на землю
С лестницей в руке смотрю на небо, передо мной
Гражданская гвардия, что моя тень Марокканская гвардия, что грядет
Под ритм винтовки.
ОГОНЬ!! Я поставил лестницу на
Колючая проволока, я поднимаюсь, затаив дыхание, в сцене
Гелида, кто-то стреляет, кричит, что оглушает тебя
Жизнь, пока мое сердце говорит мне: НЕ ПРЫГИ ТУДА
ВЫХОД!!!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Around ft. Haze 2012
Around (Solomun Vox) ft. Haze, Solomun 2017
Freak ft. Sandy Rivera 2008
Piensan ft. Haze 2020
Was 2 hol 10 ft. Bonez MC, Haze 2017
Heiß ft. Haze 2019
All Good ft. Day Day, Haze, Hanuman 2016
Ganamos ft. Haze 2016
Instinkt 2021
Outro 2016
Schatten 2021
Tagmond 2021
Tagmond (Skit) 2021
Benz Coupé 320 ft. 2ara 2021
Red No 4 (Intro) 2021
Es macht sich bezahlt Teil 3 2021
Neieiein 2021
Apo Kurmanc (Skit) 2021
ST Intro 2021
My, My, My (Feat. Haze And Sam) ft. Haze, Sam (Malaysian Artist) 1998

Тексты песен исполнителя: Haze