| My son you’re old now
| Сын мой, ты уже старый
|
| You’ve left your mark upon this land
| Вы оставили свой след на этой земле
|
| You’ve pushed it hard
| Вы сильно надавили
|
| Because you can look to your children
| Потому что вы можете смотреть на своих детей
|
| You’ve said four words that we won’t speak
| Вы сказали четыре слова, которые мы не будем говорить
|
| For they don’t share in our disease
| Потому что они не разделяют нашу болезнь
|
| We’ve made our vows
| Мы дали наши клятвы
|
| We’ve played you wrong
| Мы играли с вами неправильно
|
| Is there a sound that it makes
| Есть ли звук, который он издает
|
| 'Cause I couldn’t hear how hearts break
| Потому что я не слышал, как разбиваются сердца
|
| We trusted few
| Мы доверяли немногим
|
| And watched them fall
| И смотрел, как они падают
|
| We closed our eyes
| Мы закрыли глаза
|
| And we fly into the wide open arms of the light
| И мы летим в широко открытые объятья света
|
| For some it’s so clear
| Для некоторых это так ясно
|
| They know the people at their feet
| Они знают людей у своих ног
|
| We’ll trust the mouse that talks so sweetly in all of Iceland
| Мы поверим мышке, которая так мило разговаривает во всей Исландии
|
| To see the blood upon our hands
| Чтобы увидеть кровь на наших руках
|
| We couldn’t help but understand
| Мы не могли не понять
|
| We’ve made our vows
| Мы дали наши клятвы
|
| We’ve played you wrong
| Мы играли с вами неправильно
|
| Is there a sound that it makes
| Есть ли звук, который он издает
|
| 'Cause I couldn’t hear how hearts break
| Потому что я не слышал, как разбиваются сердца
|
| We trusted few
| Мы доверяли немногим
|
| And watched them fall
| И смотрел, как они падают
|
| We closed our eyes
| Мы закрыли глаза
|
| And we fly into the wide open arms of the light
| И мы летим в широко открытые объятья света
|
| They never told us why
| Они никогда не говорили нам, почему
|
| There’s people still missing in our minds
| В наших умах все еще не хватает людей
|
| There’s people still missing in our minds
| В наших умах все еще не хватает людей
|
| There’s people still missing in our minds
| В наших умах все еще не хватает людей
|
| Our lives are fading things
| Наша жизнь исчезает
|
| Hey brother, are you out there?
| Эй, брат, ты там?
|
| My hope’s alive within
| Моя надежда жива внутри
|
| Hey brother, are you out there?
| Эй, брат, ты там?
|
| Our lives are fading things
| Наша жизнь исчезает
|
| Hey brother, are you out there?
| Эй, брат, ты там?
|
| My hope’s alive within
| Моя надежда жива внутри
|
| Hey brother, are you out there?
| Эй, брат, ты там?
|
| Our lives are fading things
| Наша жизнь исчезает
|
| Hey brother, are you out there?
| Эй, брат, ты там?
|
| My hope’s alive within
| Моя надежда жива внутри
|
| Hey brother, are you out there?
| Эй, брат, ты там?
|
| Our lives are fading things | Наша жизнь исчезает |