Перевод текста песни Out the Light - Phyllis Dillon

Out the Light - Phyllis Dillon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Out the Light , исполнителя -Phyllis Dillon
В жанре:Регги
Дата выпуска:31.05.1968
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Out the Light (оригинал)Out the Light (перевод)
My little boy was going to sleep Мой маленький мальчик собирался спать
Set his present in, he countin' the sheep Положите свой подарок, он считает овец
During the night he just didn’t sleep Ночью он просто не спал
So a bedtime story I tried to tell Итак, сказка на ночь, которую я пытался рассказать
I’ll tell you, Goldie Locks Я скажу тебе, Голди Локс
No Mommy Нет мамочки
Little Red Riding Hood Красная Шапочка
No Mommy Нет мамочки
Well, what you want then? Ну, чего ты хочешь тогда?
Mommy, out the light and tell me what you told my daddy last night Мамочка, выключи свет и расскажи мне, что ты сказала моему папе прошлой ночью
(I beg you, please) (умоляю вас, пожалуйста)
Mommy, out the light and tell me what you told my daddy last night Мамочка, выключи свет и расскажи мне, что ты сказала моему папе прошлой ночью
«I love you so much,» that’s what mommy said «Я так тебя люблю», — сказала мама.
But my angel still would not say good night Но мой ангел все равно не пожелал спокойной ночи
Can mommy fix you something to drink? Мама может приготовить тебе что-нибудь выпить?
Mommy’s growing boy is thirsty I think Растущий мальчик мамы хочет пить, я думаю
I’ll give you some water? Я дам тебе воды?
No Mommy Нет мамочки
I’ll squeeze you an orange я выжму тебе апельсин
Uh-uh! У-у-у!
Well, what you want then? Ну, чего ты хочешь тогда?
Mommy, out the light and squeeze me like you squeeze my daddy last night Мамочка, выключи свет и сожми меня, как ты сжимала моего папу прошлой ночью
(I bg you, please) (Я благодарю вас, пожалуйста)
Mommy, out the light and squeez me like you squeeze my daddy last night Мамочка, выключи свет и сожми меня, как ты сжимала моего папу прошлой ночью
So through my heart, I held him so tight Так что всем сердцем я так крепко держал его
But my honey lamb did not say goodnight Но мой медовый ягненок не пожелал спокойной ночи
So then I whispered «You be a good boy» Тогда я прошептал: «Будь хорошим мальчиком».
I’ll give you a penny or maybe a toy Я дам тебе пенни или, может быть, игрушку
I’ll give some candy я дам конфету
No Mommy Нет мамочки
Maybe a penny Может быть, копейки
Uh-uh! У-у-у!
Well, what you want then? Ну, чего ты хочешь тогда?
Mommy, out the light and give me what you gave my daddy last night Мамочка, выключи свет и дай мне то, что ты дала моему папе прошлой ночью
(I beg you, please) (умоляю вас, пожалуйста)
Mommy, out the light and give me what you gave my daddy last night Мамочка, выключи свет и дай мне то, что ты дала моему папе прошлой ночью
Mommy, out the light and give me what you gave my daddy last night Мамочка, выключи свет и дай мне то, что ты дала моему папе прошлой ночью
(I beg you, please) (умоляю вас, пожалуйста)
Mommy, out the light and give me what you gave my daddy last night Мамочка, выключи свет и дай мне то, что ты дала моему папе прошлой ночью
Mommy, out the light and give me what you gave my daddy last night Мамочка, выключи свет и дай мне то, что ты дала моему папе прошлой ночью
(I beg you, please) (умоляю вас, пожалуйста)
Mommy, out the light and give me what you gave my daddy last nightМамочка, выключи свет и дай мне то, что ты дала моему папе прошлой ночью
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: