| Please mister, don’t you touch me tomato
| Пожалуйста, мистер, не трогай меня, помидор
|
| No, don’t touch me tomato
| Нет, не трогай меня, помидор
|
| Touch me on me pumpkin, potato
| Прикоснись ко мне, тыква, картошка
|
| For goodness' sake, don’t touch me tomato
| Ради бога, не трогай меня помидор
|
| Touch me this, touch me that
| Прикоснись ко мне этим, прикоснись ко мне этим
|
| Touch me everything I got
| Прикоснись ко мне все, что у меня есть
|
| Touch me plum, me apples too
| Прикоснись ко мне сливы, яблоки тоже
|
| But here’s one thing you just can’t do
| Но вот одна вещь, которую вы просто не можете сделать
|
| All you do is feel up, feel up
| Все, что ты делаешь, это чувствуешь себя, чувствуешь
|
| Ain’t you tired of feel up, feel up
| Разве ты не устал чувствовать себя, чувствовать себя
|
| All you do is squeeze up, squeeze up
| Все, что ты делаешь, это сжимаешь, сжимаешь
|
| Ain’t you tired of squeeze up, squeeze up
| Разве ты не устал сжиматься, сжиматься
|
| Mister, take advice from me
| Мистер, посоветуйтесь со мной
|
| The more you look is the less you’ll see
| Чем больше вы смотрите, тем меньше вы видите
|
| But if you just must have your way
| Но если вам просто нужно идти своим путем
|
| Double the price you’ll have to pay
| Удвойте цену, которую вам придется заплатить
|
| Oh, you’re hard like a coconut
| О, ты тверд, как кокос
|
| But nuts, oh nuts, are nothing but
| Но орехи, о орехи, не что иное, как
|
| Before the chapters,? | Перед главами,? |
| and hot
| и горячий
|
| Make up your mind, man, what is what
| Решайся, чувак, что есть что
|
| 'Cause all you do is feel up, feel up
| Потому что все, что ты делаешь, это чувствуешь себя, чувствуешь
|
| Ain’t you tired of feel up, feel up
| Разве ты не устал чувствовать себя, чувствовать себя
|
| All you do is squeeze up, squeeze up
| Все, что ты делаешь, это сжимаешь, сжимаешь
|
| Ain’t you tired of squeeze up, squeeze up. | Тебе не надоело сжиматься, сжиматься. |