| There’s a reason why I bring You this simple offering
| Есть причина, по которой я приношу Вам это простое предложение
|
| Pouring out my love to You
| Изливая мою любовь к Тебе
|
| Though my heart cannot express all this joy and gratefulness
| Хотя мое сердце не может выразить всю эту радость и благодарность
|
| Still I sing this song of love and thanks and praise
| Тем не менее я пою эту песню о любви, благодарности и хвале
|
| It’s because I’m forgiven
| Это потому что я прощен
|
| It’s because I am free
| Это потому что я свободен
|
| It’s because you’ve shown me mercy and You believe in me
| Это потому, что Ты проявил ко мне милосердие и Ты веришь в меня
|
| It’s because You are my Savior
| Это потому, что Ты мой Спаситель
|
| It’s because You are my friend
| Это потому что Ты мой друг
|
| And Your love, it lifts me higher than I’ve ever been
| И Твоя любовь поднимает меня выше, чем когда-либо
|
| Oh, the wonder of Your ways
| О, чудо путей Твоих
|
| Oh, the measure of Your grace
| О, мера Твоей благодати
|
| Greater than my heart can know
| Больше, чем может знать мое сердце
|
| So how could I not celebrate
| Так как же я мог не праздновать
|
| How could I not bless Your name
| Как я мог не благословить Твое имя
|
| Singing out a song of love and thanks and praise
| Пение песни о любви, благодарности и хвале
|
| It’s because I’m forgiven
| Это потому что я прощен
|
| It’s because I am free
| Это потому что я свободен
|
| It’s because you’ve shown me mercy and You believe in me
| Это потому, что Ты проявил ко мне милосердие и Ты веришь в меня
|
| It’s because You are my Savior
| Это потому, что Ты мой Спаситель
|
| It’s because You are my friend
| Это потому что Ты мой друг
|
| And Your love, it lifts me higher than I’ve ever been
| И Твоя любовь поднимает меня выше, чем когда-либо
|
| It’s because You are my Savior
| Это потому, что Ты мой Спаситель
|
| It’s because You are my friend
| Это потому что Ты мой друг
|
| And Your love, it lifts me higher than I’ve ever been
| И Твоя любовь поднимает меня выше, чем когда-либо
|
| So much higher, higher than I’ve ever been
| Так намного выше, выше, чем я когда-либо был
|
| It’s because I’m forgiven
| Это потому что я прощен
|
| It’s because I am free
| Это потому что я свободен
|
| It’s because I’m forgiven
| Это потому что я прощен
|
| It’s because I am free
| Это потому что я свободен
|
| I’m free | Я свободен |