| You can’t believe that a night could be
| Вы не можете поверить, что ночь может быть
|
| So long and cold
| Так долго и холодно
|
| A buried dream, a goal unreached
| Погребенная мечта, недостигнутая цель
|
| You’ve lost your hope
| Вы потеряли надежду
|
| And your will to try is covered by
| И ваше желание попробовать покрыто
|
| A full eclipse of the heart
| Полное затмение сердца
|
| Though your faith is low, still the embers glow
| Хотя ваша вера низка, все же тлеют угли
|
| Dreams can live from one small spark
| Мечты могут жить от одной маленькой искры
|
| There’s a little bit of morning outside
| На улице немного утра
|
| There’s a new beginning in the sky
| В небе есть новое начало
|
| It’s been awhile, but now the time is right
| Прошло некоторое время, но сейчас самое время
|
| To spread your wings and fly
| Чтобы расправить крылья и летать
|
| Silent heart, sing a brand new song
| Тихое сердце, пой новую песню
|
| The darkest night is just before the dawn
| Самая темная ночь перед рассветом
|
| Weary soul arise, wipe the pain from your eyes
| Усталая душа встань, сотри боль с глаз
|
| There’s a little bit of morning outside
| На улице немного утра
|
| The hope He brought seemed all but lost
| Надежда, которую Он принес, казалась почти потерянной
|
| When they laid Him in the tomb
| Когда они положили Его в гроб
|
| The dreams, the plans, the healing hands
| Мечты, планы, исцеляющие руки
|
| Wrapped in death and gloom
| Окутанный смертью и мраком
|
| But early Sunday morn the promise was reborn
| Но рано утром в воскресенье обещание возродилось
|
| At the breaking of the day
| На рассвете
|
| He was alive and well, he conquered death and hell
| Он был жив и здоров, он победил смерть и ад
|
| Because He lives now we can say
| Поскольку Он живет сейчас, мы можем сказать
|
| There’s a little bit of morning outside
| На улице немного утра
|
| There’s a new beginning in the sky
| В небе есть новое начало
|
| It’s been awhile, but now the time is right
| Прошло некоторое время, но сейчас самое время
|
| To spread your wings and fly
| Чтобы расправить крылья и летать
|
| Silent heart, sing a brand new song
| Тихое сердце, пой новую песню
|
| The darkest night is just before the dawn
| Самая темная ночь перед рассветом
|
| Weary soul arise, wipe the pain from your eyes
| Усталая душа встань, сотри боль с глаз
|
| There’s a little bit of morning outside, oh yeah
| На улице немного утра, о да
|
| Though the darkness for a moment
| Хотя темнота на мгновение
|
| May hide tomorrow’s light
| Может скрыть завтрашний свет
|
| Just beyond what eye’s can see
| Просто за пределами того, что может видеть глаз
|
| The light of hope is bright
| Свет надежды яркий
|
| There’s a little bit of morning outside
| На улице немного утра
|
| There’s a new beginning in the sky
| В небе есть новое начало
|
| It’s been awhile, but now the time is right
| Прошло некоторое время, но сейчас самое время
|
| To spread your wings and fly
| Чтобы расправить крылья и летать
|
| Silent heart, sing a brand new song
| Тихое сердце, пой новую песню
|
| The darkest night is just before the dawn
| Самая темная ночь перед рассветом
|
| Weary soul arise, wipe the pain from your eyes
| Усталая душа встань, сотри боль с глаз
|
| There’s a little bit of morning outside, yes it is
| На улице немного утра, да, это
|
| Weary soul arise, wipe the pain from your eyes
| Усталая душа встань, сотри боль с глаз
|
| There’s a little bit of morning outside
| На улице немного утра
|
| Weary soul arise, wipe the pain from your eyes
| Усталая душа встань, сотри боль с глаз
|
| There’s a little bit of morning outside
| На улице немного утра
|
| There’s a little bit of morning outside
| На улице немного утра
|
| There’s a little bit of morning outside
| На улице немного утра
|
| Spread your wings and fly | Расправь свои крылья и лети |