| I am blindfold, for my freedom.
| Я с завязанными глазами, за свою свободу.
|
| I’ve been lefted, from fear and shame.
| Меня оставили, от страха и стыда.
|
| I was taken from a lightby and a womb,
| Я взят из света и чрева,
|
| but it’s so easy to forget how far I came.
| но так легко забыть, как далеко я продвинулся.
|
| Now I’m older, road to glory
| Теперь я старше, путь к славе
|
| I got my ticket, for heavens train.
| Я получил свой билет на небесный поезд.
|
| But if I’m weary,
| Но если я устал,
|
| cause the road is really dry again and if I
| потому что дорога действительно снова сухая, и если я
|
| fall off the wagon, won’t you put me ride back on
| упасть с фургона, ты не посадишь меня обратно
|
| Keep on driving, keep on driving
| Продолжай ехать, продолжай ехать
|
| All the way to beautiful horizons
| Весь путь к прекрасным горизонтам
|
| Keep on driving, keep on driving along
| Продолжай ехать, продолжай ехать
|
| Where if I fall off the wagon, won’t you put me ride back on.
| Где, если я упаду с повозки, ты не посадишь меня обратно.
|
| It’s a long week, heavy journey
| Это длинная неделя, тяжелое путешествие
|
| There’s no end to those twist and turns.
| Этим поворотам нет конца.
|
| With no direction,
| Без направления,
|
| just a heart that says keep going and
| просто сердце, которое говорит, продолжай идти и
|
| eventually you’ll see the sun’s going home.
| в конце концов вы увидите, как солнце возвращается домой.
|
| There’ll be many, along the roadside broken down in need of a hand
| Их будет много вдоль дороги, сломанных и нуждающихся в помощи
|
| So Lets be ready, to reach out and grab
| Итак, давайте будем готовы протянуть руку и схватить
|
| Oh man, if I fall off the wagon, won’t you put me ride back on.
| О, чувак, если я упаду с повозки, ты не посадишь меня обратно.
|
| Keep on driving, keep on driving
| Продолжай ехать, продолжай ехать
|
| All the way to beautiful horizons
| Весь путь к прекрасным горизонтам
|
| Keep on driving, keep on driving along
| Продолжай ехать, продолжай ехать
|
| Where if I fall off the wagon, won’t you put me ride back on.
| Где, если я упаду с повозки, ты не посадишь меня обратно.
|
| Instrumental
| Инструментальный
|
| For the precious love of jesus, I’ll be thankful for all my days.
| За драгоценную любовь к Иисусу я буду благодарен за все свои дни.
|
| And I look forward to the day that he returns,
| И я с нетерпением жду того дня, когда он вернется,
|
| but while I’m waiting for his coming, gonna make these tyres burn.
| но пока я жду его прихода, я заставлю эти шины сгореть.
|
| Keep on driving, keep on driving
| Продолжай ехать, продолжай ехать
|
| All the way to beautiful horizons
| Весь путь к прекрасным горизонтам
|
| Keep on driving, keep on driving along
| Продолжай ехать, продолжай ехать
|
| Where if I fall off the wagon, won’t you put
| Где, если я упаду с фургона, ты не положишь
|
| Me ride back on.
| Я еду обратно.
|
| Keep on driving, keep on driving
| Продолжай ехать, продолжай ехать
|
| If love is just a jail, honey, you’re surviving
| Если любовь - это просто тюрьма, дорогая, ты выживаешь
|
| Gotta keep on driving, keep on driving along
| Должен продолжать ехать, продолжать ехать
|
| Where if I fall off the wagon, won’t you put me ride back on. | Где, если я упаду с повозки, ты не посадишь меня обратно. |