| You’ll take my life but I’ll take your’s too
| Ты заберешь мою жизнь, но я заберу и твою
|
| You’ll fire your musket but I’ll run you through
| Ты будешь стрелять из мушкета, но я проткну тебя
|
| So when you’re waiting for the next attack
| Поэтому, когда вы ждете следующей атаки
|
| You’d better stand there’s no turning back
| Тебе лучше стоять, нет пути назад
|
| The bugle sounds and the charge begins
| Звучит рожок и начинается заряд
|
| But on this battlefield no one wins
| Но на этом поле битвы никто не побеждает
|
| The smell of acrid smoke and horses breath
| Запах едкого дыма и дыхания лошадей
|
| As I plunge on into certain death
| Когда я погружаюсь в верную смерть
|
| The horse he sweats with fear we break to run
| Лошадь, которую он потеет от страха, мы ломаем, чтобы бежать
|
| The mighty roar of the Russian guns
| Могучий рев русских орудий
|
| And as we race towards the human wall
| И когда мы мчимся к человеческой стене
|
| The screams of pain as my comrades fall
| Крики боли, когда мои товарищи падают
|
| We hurdle bodies that lay on the ground
| Мы преодолеваем тела, которые лежат на земле
|
| And the Russians fire another round
| И русские стреляют еще раз
|
| We get so near yet so far away
| Мы так близко, но так далеко
|
| We were meant to fight another day
| Мы должны были драться в другой день
|
| We get so close near enough to fight
| Мы подходим так близко, что можем драться
|
| When a Russian gets me in his sights
| Когда русский попадает на меня в поле зрения
|
| He pulls the trigger and I feel the blow
| Он нажимает на курок, и я чувствую удар
|
| A burst of rounds take my horse below
| Всплеск раундов уносит мою лошадь ниже
|
| And as I lay there gazing at the sky
| И пока я лежал, глядя в небо
|
| My body’s numb and my throat is dry
| Мое тело онемело, а горло пересохло
|
| And as I lay forgotten and alone
| И когда я лежал забытый и одинокий
|
| Without a tear I draw my parting groan | Без слез я испускаю свой прощальный стон |