| There’s a place I know where the bitches go Where they rob you for your dough and shit on the low
| Есть место, которое я знаю, куда идут суки, где они грабят тебя за твое тесто и дерьмо на низком уровне
|
| in Southside. | в Саутсайде. |
| Queens, Queens
| Квинс, Квинс
|
| Where if you say The Ave.
| Где, если вы скажете The Ave.
|
| People automatically know the path
| Люди автоматически знают путь
|
| You don’t have to do the math
| Вам не нужно заниматься математикой
|
| in Southside. | в Саутсайде. |
| Queens, Queens
| Квинс, Квинс
|
| I knew this nigga named Donovan
| Я знал этого ниггера по имени Донован.
|
| Astonishin the way he used to handle the pill God (word?)
| Удивительно, как он обращался с таблеткой. Бог (слово?)
|
| Let me speak about the way he used to dribble off his knees
| Позвольте мне рассказать о том, как он капал с колен
|
| and in the middle at the same time guzzlin a beer
| а посередине одновременно жрет пиво
|
| like a puzzle or a riddle — discoverin his path to the hoop
| как головоломка или загадка — обнаружить на своем пути к обручу
|
| Scoop, shot, tipped up the backboard OOPS
| Совок, выстрел, опрокинул щит OOPS
|
| Son got hops, never knew he woulda grew it Cool nigga, when it came to school he blew it A scholar in acute niggarisms and metropolitans
| У сына есть хмель, никогда не знал, что он его вырастит. Крутой ниггер, когда дело дошло до школы, он все испортил.
|
| Get taller and yo Donovan hey come around the block
| Стань выше, и ты, Донован, эй, иди вокруг квартала
|
| Youngest of three sons, fuckin with coupons and refunds
| Младший из трех сыновей, черт с купонами и возмещением
|
| food stamps, and still he was a champ
| талоны на питание, и все же он был чемпионом
|
| Time to get loot for boots and kicks now
| Пришло время получить добычу для ботинок и кроссовок.
|
| Fuck hoops gotta impress the chicks now
| Ебать обручи должны произвести впечатление на цыплят сейчас
|
| His momma said, Donovan why are you
| Его мама сказала: «Донован, почему ты
|
| on the corner of Linden and Guy R. Brewer
| на углу улиц Линден и Гай Р. Брюэр
|
| He said, Momma listen close I’ma tell you one time
| Он сказал: «Мама, слушай внимательно, я скажу тебе один раз
|
| You’re killin my high, plus I got a nine
| Ты убиваешь мой кайф, плюс я получил девять
|
| All I be doin is puttin in work
| Все, что я делаю, это работа
|
| so you can get a brand new dress for church
| так что вы можете получить новое платье для церкви
|
| I know the Devil lurks outside, man it’s cold
| Я знаю, что дьявол прячется снаружи, чувак, холодно
|
| But I don’t wanna get paid slow, and grow old
| Но я не хочу медленно получать деньги и стареть
|
| like poppa — plus I’m on parole I gotta
| как папа — плюс я на условно-досрочном освобождении, я должен
|
| get paid off the streets, to make ends meet
| получать деньги на улицах, чтобы сводить концы с концами
|
| With the back of her hand, she smacked him in the face
| Тыльной стороной ладони она ударила его по лицу
|
| Walked out of the crib-piece, pissed with no taste
| Вышел из кроватки, разозлился без вкуса
|
| That night, rockin Nikes, eatin Mike’n’Ikes
| Той ночью, качаем Nike, едим Mike'n'Ikes
|
| Slapboxin with a dyke on a bike too small
| Slapboxin с дамбой на велосипеде слишком мал
|
| Thinkin, This time, next year, mom’ll be able to. | Думаю, в этот раз, в следующем году мама сможет. |
| ohhh!
| ооо!
|
| Shit from across the streets, niggaz approach — slow
| Дерьмо с другой стороны улицы, приближаются ниггеры — медленно
|
| Well get the metal out, too late, the guns flash
| Ну, вытащи металл, слишком поздно, пушки вспыхивают
|
| In the melee they wet him like Reggae Sunsplash
| В рукопашной они мочили его, как Регги Сансплэш
|
| Sun dashed with the quickness, back into the ride
| Солнце мчалось с быстротой, обратно в поездку
|
| with a smile on his face, the picture of pride
| с улыбкой на лице, образ гордости
|
| Blood comin from his mouth, now I’m at his side
| Кровь идет изо рта, теперь я рядом с ним
|
| Kneelin over Donovan’s body before he died
| На коленях над телом Донована перед смертью
|
| Eyes — flutterin up and down in his head
| Глаза — порхают вверх и вниз в голове
|
| And with his last breath this is what he said
| И вот что он сказал на последнем вздохе
|
| He said, Whyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy, whyyyyyyyyyyyyyyyyyy?
| Он сказал: Почемууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу
|
| Then I closed his eyes
| Затем я закрыл ему глаза
|
| There’s a place I know where the people go Where you can cash dough and chill on the low
| Есть место, которое я знаю, куда идут люди, где вы можете обналичить деньги и расслабиться на низком уровне
|
| in Southside. | в Саутсайде. |
| Queens, Queens
| Квинс, Квинс
|
| Where if you say The Ave.
| Где, если вы скажете The Ave.
|
| People automatically know the path
| Люди автоматически знают путь
|
| You don’t have to do the math
| Вам не нужно заниматься математикой
|
| in Southside. | в Саутсайде. |
| Queens, Queens
| Квинс, Квинс
|
| And if you got a glock, you could bust shots
| И если у вас есть глок, вы можете стрелять
|
| like ??, when the block be hot
| как ??, когда блок будет горячим
|
| in. what we talkin bout. | в. о чем мы говорим. |
| Queens, Queens
| Квинс, Квинс
|
| Uhh, c’mon uhh
| Ух, давай ухх
|
| C’mon. | Да брось. |
| uhh uhh
| ух ухх
|
| I know where people go.
| Я знаю, куда идут люди.
|
| Where you can cash dough and chill on the low. | Где вы можете обналичить деньги и расслабиться на низком. |