Перевод текста песни Clap (One Day) - Pharoahe Monch, Dj Boogie Blind, Showtyme

Clap (One Day) - Pharoahe Monch, Dj Boogie Blind, Showtyme
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Clap (One Day) , исполнителя -Pharoahe Monch
Песня из альбома: W.A.R. (We Are Renegades)
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:21.03.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:W.A.R. Media

Выберите на какой язык перевести:

Clap (One Day) (оригинал)Хлоп (Один День) (перевод)
You should never in your wildest dreams shit on a nigga Вы никогда не должны в своих самых смелых мечтах гадить на нигера
Police eat a dick, straight up, you know why?Полиция ест член прямо, знаете почему?
Clap! Хлопок!
Clap on, clap off Хлопай, хлопай
Clap at them and I do not mean applause Хлопайте им, и я не имею в виду аплодисменты
Rap nicer than Santa with no Claus Рэп лучше, чем Санта без Клауса
Track twice as bananas with no chorus Отслеживайте дважды как бананы без припева
Uh, yeah, it’s suicide murder О, да, это убийство-самоубийство
In the hood like catalytic converters В капоте, как каталитические нейтрализаторы
On the block like Lego На блоке, как Lego
In the streets like street light На улицах, как уличный фонарь
Three Little Pigs is what I be on these beats like Три поросенка - это то, кем я являюсь в этих битах, как
In other words the police, say it, say it like Pac: «the Po-Lice» Другими словами, полиция, скажи это, скажи это, как Пак: «Полицейский».
Fuck' em, and that’s straight from the underground К черту их, и это прямо из подполья
Where little kids got it bad cause we brown Где маленькие дети получили это плохо, потому что мы коричневые
Now who am I?Теперь кто я?
P-Monch, from Do or Die, South Suicide, Queens, where I get down Пи-Монч, из "Сделай или умри", "Южное самоубийство", Квинс, где я спускаюсь
I peep surveillance in the street every summer Каждое лето я слежу за слежкой на улице
You may not play lotto, but you know these numbers Вы можете не играть в лото, но вы знаете эти числа
The 105th, the 103rd 105-й, 103-й
My peoples in Queens doing 13 if we get the urge to get on some Todd Scott shit Мои люди в Квинсе делают 13, если у нас возникнет желание заняться каким-нибудь дерьмом Тодда Скотта
My brains a Glock clip Мои мозги - обойма для Глока
My lames be on some 1−800-COPSHOT shit Мои ламы будут на каком-то дерьме 1-800-COPSHOT
Say we were gonna, say we were gonna get it together, yeah, yeah, yeah Скажи, что мы собирались, скажи, что мы собирались собраться вместе, да, да, да
One day, one day, one day, one day, one day I said the people gon' clap! Однажды, однажды, однажды, однажды, однажды я сказал, что люди будут хлопать!
Watch me clap to this! Смотрите, как я хлопаю в ладоши!
We went from niggas to porch monkeys, to negroes, to blacks, back to niggas Мы перешли от нигеров к обезьянам на крыльце, к неграм, к черным, обратно к нигерам
again очередной раз
Yet niggas is still hungry Тем не менее, ниггеры все еще голодны
Abolish the N-word, the plan’s so corny Отмените N-слово, план такой банальный
While homeland security cams are all on me Пока камеры национальной безопасности все на мне
They watch through the fiber optics Они смотрят через оптоволокно
It dawned on me that cops can just run in your spot quick without warning До меня дошло, что копы могут просто быстро прибежать к вам без предупреждения
They educate the masses to follow, it’s so boring Они обучают массы следовать, это так скучно
I sat in the back of class, asleep, snoring Я сидел в конце класса, спал, храпел
And they ask me why I’m vocal and adamant И они спрашивают меня, почему я громкий и непреклонный
Cause I lost my focus like governor Patterson Потому что я потерял фокус, как губернатор Паттерсон
And the ghetto is impossible to escape И из гетто невозможно убежать
And the first obstacle is this tapeworm in my abdomen И первое препятствие это этот солитер в моем животе
Spear-chucker, fuck that, I toss javelins and $ 5,000 bills in the face of James Копьеносец, к черту это, я бросаю копья и 5000-долларовые купюры в лицо Джеймса
Madison Мэдисон
This is an American post mortem, to focus on you bogus, Novus Ordo Seclorum, Это американское вскрытие, чтобы сосредоточиться на вас, лжеца, Novus Ordo Seclorum,
clap! хлопок!
Say we were gonna, say we were gonna get it together, yeah, yeah, yeah Скажи, что мы собирались, скажи, что мы собирались собраться вместе, да, да, да
One day, one day, one day, one day, one day I said the people gon' clap! Однажды, однажды, однажды, однажды, однажды я сказал, что люди будут хлопать!
Watch me clap to this! Смотрите, как я хлопаю в ладоши!
Now everybody watch me clap!Теперь все смотрят, как я хлопаю!
clap! хлопок!
Now everybody just- Теперь все просто-
No respect, no manners, it’s Mad Max with multiple macs Ни уважения, ни манер, это Безумный Макс с несколькими маками
Mad banana clips, and a black hammer that hits the back of a black talon Безумные зажимы для бананов и черный молоток, который бьет по тыльной стороне черного когтя.
A slew of hollow tips through the wall of your blue silence Множество пустых советов сквозь стену синего молчания
And selective theatrics, collective dramatics И выборочная театральность, коллективная драматургия
I’m systematically pissed, clap automatic for Mumia Abu Jamal Я систематически злюсь, хлопаю в ладоши Мумии Абу Джамаль
Maybe I’m Crispus Attucks, P’s a fanatic for peace, but you angered a pacifist Может быть, я Криспус Аттакс, Пи - фанатик мира, но ты разозлил пацифиста
The Gospel, I spit it like Jesus of Nazareth and then emphatically clap Евангелие, я выплевываю его, как Иисус из Назарета, а затем решительно хлопаю
At any obstacle, an impossible feat, the fathom is not logical На любом препятствии, невозможном подвиге, сажень не логична
But chronicle the thought of the people cause on day we gon' clap!Но запишите мысли людей, потому что в тот день, когда мы будем хлопать!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: