Перевод текста песни Let's Go - Pharoahe Monch, Mela Machinko

Let's Go - Pharoahe Monch, Mela Machinko
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let's Go , исполнителя -Pharoahe Monch
Песня из альбома: Desire
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Universal Music, Universal Records & SRC
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Let's Go (оригинал)пойдем (перевод)
One for the money, two for the show Один за деньги, два за шоу
Three to get it crackin’in the hood Три, чтобы взломать капот
Let’s go! Пойдем!
My rhymes pop like them nines, that clammy tote Мои рифмы лопаются, как девятки, эта липкая сумка
But they rap lackluster shine Но они читают тусклый блеск
My shit busts like Busta Rhymes sniffin’lines of coke, «Woo Hah!!» Мои дерьмовые переборы, как Busta Rhymes, нюхают кокаин, «Ву-ха!!»
That’s all she wrote Это все что она написала
On the quest to qualify for these inquisitive «es Quirk ass MC’s be as Queer as Folk В стремлении получить квалификацию для этих любознательных «es Quirk ass MC's be as Queer as Folk
Talkin’about, «Nigga can rap» Talkin'about, «ниггер может читать рэп»
No shit Sherlock, y’all just can’t see me like Matt Murdoch Не дерьмо, Шерлок, ты просто не видишь меня, как Мэтт Мердок.
I’m the pinnacle rhyme kid and any line of mine is criminal mind Я первоклассный рифмовщик, и любая моя строчка - преступный ум.
And I blind 'er with original rhyme shit И я ослепляю ее оригинальным рифмованным дерьмом
Fall in line with the sick, cynical grime shit Встаньте в ряд с больным, циничным грязным дерьмом
Clinically approved for you to move your behind with Клинически одобрено для вас, чтобы двигать ягодицами с помощью
Timeless are world girls who get inspired with Pharoahe Неподвластные времени мировые девушки, вдохновленные Pharoahe
Do you need to be reminded now? Вам нужно напомнить сейчас?
Stick 'em up, it’s that Приклейте их, это то, что
Get 'em up, it’s that Поднимите их, это то, что
Put 'em up, it’s that Положите их, это то, что
Let’s go! Пойдем!
Get up, how we rock Вставай, как мы качаем
Don’t know how we roll, yeah Не знаю, как мы катимся, да
Let’s go! Пойдем!
Line 'em up Light it up, fire it up Wire me up, let it blow Выровняйте их, зажгите, зажгите, подключите меня, пусть взорвется
One for the money, two for the show Один за деньги, два за шоу
Three to get it crackin’in the hood Три, чтобы взломать капот
Let’s go! Пойдем!
They research my step cells, clone ten of me Send one of 'em back in time just to get rid of me Stop Pharoahe Monch from having verbal epiphanies Они изучают мои сводные клетки, клонируют десять из меня. Отправляют одну из них в прошлое, чтобы избавиться от меня. Остановить фараона Монча от словесных прозрений
Now that’s new definition to «your own worst enemy» Теперь это новое определение «вашего злейшего врага».
I glisten man, stop snitching man Я блестю, чувак, перестань стучать, чувак
You use sex to sell, your Nextel to Sprint Вы используете секс для продажи, ваш Nextel для спринта
Everything you represent is immoral Все, что вы представляете, аморально
Cingular, not plural Единственное число, а не множественное число
You and your Sidekick get rid of that whack Trio Вы и ваш помощник избавляетесь от этого ударного трио
I freeze MC’s zero degrees below Я замораживаю ноль градусов MC ниже
The blacker the berry, the sweeter the juice Чем чернее ягода, тем слаще сок
You need to get loose, to the heat of produce Вам нужно развязаться, к теплу продукции
From Long Beach to Boston Из Лонг-Бич в Бостон
Your chicks text us like Dallas and Austin Твои цыпочки пишут нам, как Даллас и Остин.
I spark tireless illumination Я зажигаю неутомимый свет
Fire sixteen bars, wireless communication Огонь шестнадцать баров, беспроводная связь
Let’s go!Пойдем!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: