| Over the hills and forests and the quiet homes
| Над холмами и лесами и тихими домами
|
| Past the lake and meadow; | Мимо озера и луга; |
| past the fields
| мимо полей
|
| Over grain that dances to the sound
| Над зерном, которое танцует под звук
|
| Of the wind that sings a last
| Ветра, который поет последний
|
| Goodbye
| До свидания
|
| I close my eyes
| Я закрываю глаза
|
| As I sink into the night
| Когда я погружаюсь в ночь
|
| My heavy heart takes flight
| Мое тяжелое сердце улетает
|
| Your nightly wandering ephemeral
| Твой ночной блуждающий эфемер
|
| But you gave the meadow back its light
| Но ты вернул лугу его свет
|
| Oh the willow stands ethereal
| О, ива стоит эфирная
|
| As its branches wave a last
| Когда его ветви машут последним
|
| Goodbye
| До свидания
|
| I close my eyes
| Я закрываю глаза
|
| As I sink into the night
| Когда я погружаюсь в ночь
|
| My heavy heart takes flight
| Мое тяжелое сердце улетает
|
| Carry me home on the wings of the night
| Неси меня домой на крыльях ночи
|
| Carry me home may our spirits unite
| Отнеси меня домой, пусть наши души объединятся
|
| Carry me home on paper wings
| Неси меня домой на бумажных крыльях
|
| Carry me home like you did in my dreams
| Отнеси меня домой, как во сне
|
| Oh carry me home tonight
| О, отнеси меня домой сегодня вечером
|
| Carry me home we’ve been waiting so long
| Отвези меня домой, которого мы так долго ждали
|
| Carry me home for this moment to come
| Отнеси меня домой в этот момент
|
| Oh carry me home tonight
| О, отнеси меня домой сегодня вечером
|
| Carry me home to the morning light
| Отнеси меня домой к утреннему свету
|
| Carry me home before you wave me goodbye
| Отнеси меня домой, прежде чем помашешь мне на прощание
|
| Oh carry me home
| О, отнеси меня домой
|
| I close my eyes
| Я закрываю глаза
|
| As I sink into the night
| Когда я погружаюсь в ночь
|
| My heavy heart takes flight
| Мое тяжелое сердце улетает
|
| Carry me home on the wings of the night
| Неси меня домой на крыльях ночи
|
| Carry me home may our spirits unite
| Отнеси меня домой, пусть наши души объединятся
|
| Carry me home on paper wings
| Неси меня домой на бумажных крыльях
|
| Carry me home like you did in my dreams
| Отнеси меня домой, как во сне
|
| Oh carry me home tonight
| О, отнеси меня домой сегодня вечером
|
| Carry me home we’ve been waiting so long
| Отвези меня домой, которого мы так долго ждали
|
| Carry me home for this moment to come
| Отнеси меня домой в этот момент
|
| Oh carry me home tonight
| О, отнеси меня домой сегодня вечером
|
| Carry me home to the morning light
| Отнеси меня домой к утреннему свету
|
| Carry me home before you wave me goodbye
| Отнеси меня домой, прежде чем помашешь мне на прощание
|
| Oh carry me home | О, отнеси меня домой |