| Spent the last year motivating everyone else
| Провел последний год, мотивируя всех остальных
|
| While I should have been motivating myself
| Хотя я должен был мотивировать себя
|
| I’ve hardly moved or got off the couch
| Я почти не двигался и не вставал с дивана
|
| In my house
| В моем доме
|
| It’s calendar hours, pushing thirty
| Это календарные часы, приближается тридцать
|
| Stack of laundry, call me lazy while the work piles up
| Стопка белья, называйте меня ленивым, пока работа накапливается
|
| It’s always unfinished dishes
| Это всегда незаконченные блюда
|
| Digging ditches in the bottom of the sink while I can’t wake up
| Копаю канавы на дне раковины, пока не могу проснуться
|
| Am I tired or expired?
| Я устал или просрочен?
|
| Am I the product of lost afternoons?
| Я продукт потерянных дней?
|
| Pull the covers up, procrastinate all day
| Поднимите одеяло, прокрастинируйте весь день
|
| Procrastinate 'til I turn blue
| Откладывай, пока я не посинею
|
| Exchange sours and downers for bitters and jitters
| Обменяйте кислые и депрессивные напитки на горькие и дрожащие
|
| Nightcaps for nothing new
| Ночные колпаки ни для чего нового
|
| A string of bad luck tied on so tight
| Цепочка неудач завязана так туго
|
| A spring in our step for staggered nights
| Весна в нашем шаге для ночей в шахматном порядке
|
| Oh, take me outside to shine a light
| О, выведи меня на улицу, чтобы пролить свет
|
| Toward the glaze passing down the whites of my eyes
| К глазури, проходящей по белкам моих глаз
|
| Phonetic and pathetic
| Фонетический и патетический
|
| Just the product of lost afternoons
| Просто продукт потерянных дней
|
| Spent the last year motivating everyone else
| Провел последний год, мотивируя всех остальных
|
| While I should have been motivating myself
| Хотя я должен был мотивировать себя
|
| I’ve hardly moved or got off the couch
| Я почти не двигался и не вставал с дивана
|
| In my house | В моем доме |