| It was dark and grey morning
| Было темное и серое утро
|
| When clouds were falling from the sky
| Когда облака падали с неба
|
| No one could see what will happen
| Никто не мог видеть, что произойдет
|
| And so much living passing by
| И так много живых, проходящих мимо
|
| Oh tell me where is the daylight
| О, скажи мне, где дневной свет
|
| My eyes are blind see anything
| Мои глаза слепы, видят что угодно
|
| A sudden pressure on my chest
| Внезапное давление на грудь
|
| And my own air is getting thin
| И мой собственный воздух становится тонким
|
| In my mind it is the day where all families fell apart
| На мой взгляд, это день, когда распались все семьи
|
| A moment drowning in sorrow and despair
| Момент, утопающий в печали и отчаянии
|
| And in my mind it is the day where deep inside something broke down
| И в моей памяти это день, когда глубоко внутри что-то сломалось
|
| The day when faith has gone forever
| День, когда вера ушла навсегда
|
| Forever
| Навсегда
|
| And we all shared the same fate
| И всех нас постигла та же участь
|
| The poisoned air it filled us all
| Отравленный воздух наполнил всех нас
|
| And the weeks turned so endless
| И недели стали такими бесконечными
|
| And still more victims are damned to fall
| И еще больше жертв обречены на падение
|
| In my mind it is the day where all families fell apart
| На мой взгляд, это день, когда распались все семьи
|
| A moment drowning in sorrow and despair
| Момент, утопающий в печали и отчаянии
|
| And in my mind it is the day where deep inside something broke down
| И в моей памяти это день, когда глубоко внутри что-то сломалось
|
| The day when faith has gone forever
| День, когда вера ушла навсегда
|
| Forever
| Навсегда
|
| I’ve lost it all — I’ve lost it all
| Я все потерял — я все потерял
|
| On the day when time stood
| В день, когда время остановилось
|
| I’ve lost it all — I’ve lost it all
| Я все потерял — я все потерял
|
| On the day when time stood still
| В день, когда время остановилось
|
| I’ve lost it all — I’ve lost it all
| Я все потерял — я все потерял
|
| On the day when time stood
| В день, когда время остановилось
|
| I’ve lost it all — I’ve lost it all
| Я все потерял — я все потерял
|
| On the day when time stood still
| В день, когда время остановилось
|
| In my mind it is the day where all families fell apart
| На мой взгляд, это день, когда распались все семьи
|
| A moment drowning in sorrow and despair
| Момент, утопающий в печали и отчаянии
|
| And in my mind it is the day where deep inside something broke down
| И в моей памяти это день, когда глубоко внутри что-то сломалось
|
| The day when faith has gone forever
| День, когда вера ушла навсегда
|
| Forever
| Навсегда
|
| Forever | Навсегда |