| This pressure a self made well where I find myself
| Это давление, которое я сделал сам, где я нахожусь
|
| Imperfection and fear
| Несовершенство и страх
|
| What is driving me to decisions that should not made?
| Что заставляет меня принимать решения, которые не следует принимать?
|
| What is forcing me further to the edge?
| Что толкает меня дальше к краю?
|
| I FEEL NO MORE I SEE NO MORE
| Я БОЛЬШЕ НЕ ЧУВСТВУЮ, Я БОЛЬШЕ НЕ ВИЖУ
|
| What surrounds me is losing its meaning
| То, что меня окружает, теряет смысл
|
| Insecurity is frightening me and I wish
| Неуверенность пугает меня, и я хочу
|
| I would be dreaming
| я бы мечтал
|
| Honesty-a thin line between lies and well chosen words
| Честность - тонкая грань между ложью и хорошо подобранными словами
|
| A typical habit-no more
| Типичная привычка — не более
|
| What lets me believe that I could cut myself into pieces
| Что позволяет мне поверить, что я могу разрезать себя на куски
|
| To fit again?
| Чтобы снова соответствовать?
|
| I FEEL NO MORE I SEE NO MORE
| Я БОЛЬШЕ НЕ ЧУВСТВУЮ, Я БОЛЬШЕ НЕ ВИЖУ
|
| What surrounds me is losing its meaning
| То, что меня окружает, теряет смысл
|
| Insecurity is frightening me and I wish
| Неуверенность пугает меня, и я хочу
|
| I would be dreaming
| я бы мечтал
|
| Sometimes it seems like an overdose
| Иногда это похоже на передозировку
|
| A stumbling way on a thin line
| Путь спотыкания на тонкой линии
|
| And the loss could be mine
| И потеря может быть моей
|
| The fall could be painful
| Падение может быть болезненным
|
| Innocence has been taken from me
| Невинность была взята от меня
|
| On the first day that I’ve spread my wings
| В первый день, когда я расправил крылья
|
| The first moment I’ve lived for my own
| Первый момент, когда я жил для себя
|
| Burns in my heart as cold a stone | Горит в моем сердце как холодный камень |