| All I have to tell you now, my friend
| Все, что я должен сказать тебе сейчас, мой друг
|
| I’ll lead you to the certain and nothing said
| Я приведу вас к определенному и ничего не сказал
|
| But you know what I mean to you
| Но ты знаешь, что я для тебя значу
|
| Silent instead and still you know my words are true
| Вместо этого молчите, и все же вы знаете, что мои слова верны
|
| You know my words are true
| Вы знаете, что мои слова верны
|
| Keep in mind what I mean to you
| Имейте в виду, что я значу для вас
|
| I am the part you’d better like to hide
| Я та часть, которую тебе лучше скрыть
|
| Half of your soul and your inside
| Половина твоей души и твоего внутреннего
|
| A piece of your mind and your inside
| Часть вашего разума и вашего внутреннего
|
| A little more than you allow
| Немного больше, чем вы позволяете
|
| I’m like your second face somehow
| Я как твое второе лицо как-то
|
| All I wanna tell you now my friend
| Все, что я хочу сказать тебе сейчас, мой друг
|
| You’d better tale me by my hand
| Лучше скажи мне за руку
|
| Perhaps it burns you or it feels cold
| Возможно, это обжигает вас или кажется холодным
|
| Come feel the opponent on your own
| Приходите пощупать соперника самостоятельно
|
| Faces
| Лица
|
| Faces
| Лица
|
| Faces
| Лица
|
| Faces…
| Лица…
|
| I know you try to hide your second face
| Я знаю, ты пытаешься скрыть свое второе лицо
|
| The harder you try the more you fall from grace | Чем больше вы стараетесь, тем больше вы падаете от благодати |