| Hope and Victory (оригинал) | Надежда и Победа (перевод) |
|---|---|
| We can’t stand here and stare when they take our land away | Мы не можем стоять здесь и смотреть, когда они забирают нашу землю |
| And put it into a union, not for you and me Where is it going to end, maybe in a civil war | И положить его в союз, а не для нас с тобой Чем это кончится, может быть, гражданской войной |
| We must stand in the frontlines for hope and victory | Мы должны стоять на передовой во имя надежды и победы |
| Chorus (2x): | Припев (2 раза): |
| They try to take our pride away | Они пытаются отнять нашу гордость |
| It’s worth fighting for — Fighting for victory | За это стоит бороться — Борьба за победу |
| … We will win | … Мы выиграем |
| With our hearts full of fire and our hearts full of rage | С нашими сердцами, полными огня, и нашими сердцами, полными ярости |
| We will fight for our honour and the workers rights | Мы будем бороться за нашу честь и права рабочих |
| Rights to our speech, rights to our lives | Права на нашу речь, права на нашу жизнь |
| In the country where I live, in the country that I love | В стране, где я живу, в стране, которую люблю |
| Chorus (2x) | Хор (2 раза) |
| … We will win | … Мы выиграем |
