| Not What It Seems (оригинал) | Не То, Чем Кажется (перевод) |
|---|---|
| You pretend to be my friend | Ты притворяешься моим другом |
| But you can’t make that which isn’t real | Но вы не можете сделать то, что не реально |
| You fill your mind with facts | Вы наполняете свой разум фактами |
| But you will never get the feel | Но вы никогда не почувствуете |
| It’s not quite right | это не совсем правильно |
| You’re not what you seem | Ты не тот, кем кажешься |
| One part false | Одна часть ложная |
| Two parts obscene | Две части непристойности |
| Back stabbing hypocrite | Наносящий удар в спину лицемер |
| Won’t let you scandalize my name | Не позволю тебе очернить мое имя |
| You want my confidence | Вы хотите, чтобы я доверял |
| But no two things you say are ever the same | Но две вещи, которые вы говорите, никогда не бывают одинаковыми |
| You’re not quite right | Вы не совсем правы |
| It’s not what it seems | Это не то, чем кажется |
| Social status | Социальный статус |
| Human obscene | Человеческое непристойное |
| Yours is no sacrifice | Ты не жертва |
| It’s all a worthless slice | Это все бесполезный кусок |
| Of conversation for the day | Обсуждения дня |
| Mine is paradise | Мой рай |
| Upon which there is no price | которому нет цены |
| Of that you mock and betray | Из того, что вы издеваетесь и предаете |
| And you’re telling me | И ты говоришь мне |
| What it is I need | Что мне нужно |
| I don’t have a clue | понятия не имею |
| How can you? | Как ты можешь? |
| I know what’s real | Я знаю, что реально |
| Or at least I can feel | Или, по крайней мере, я чувствую |
| Vengeance is mine | Месть моя |
| In due time | В свое время |
