| I’ve opened myself up
| Я открыл себя
|
| Exposed my vulnerability
| Раскрыл мою уязвимость
|
| Yet all you can do is sit there in silence
| Но все, что вы можете сделать, это сидеть в тишине
|
| Leaving me empty
| Оставив меня пустым
|
| God forbid you should show some emotion
| Не дай бог показать какие-то эмоции
|
| God forbid you should ease my pain
| Не дай Бог, ты облегчишь мою боль
|
| God forbid you allowed me security
| Не дай Бог, ты позволил мне безопасность
|
| That all my words have not been in vain
| Что все мои слова не прошли даром
|
| Goddamn you for silently choking me
| Будь ты проклят за то, что молча душил меня.
|
| Goddamn you you’ve frozen my soul
| Черт возьми, ты заморозил мою душу
|
| Goddamn you for keeping me hanging on
| Будь ты проклят за то, что держишь меня
|
| I burned for you yet you remained cold
| Я горел для тебя, но ты оставался холодным
|
| I’ve risked much to love you
| Я рисковал многим, чтобы любить тебя
|
| Yet you’re content to take without giving
| Тем не менее, вы согласны брать, не отдавая
|
| Drink in all my love
| Выпейте всю мою любовь
|
| So smug in the knowledge
| Так самодовольно в знании
|
| Like a fool I’ll keep coming back again
| Как дурак, я снова вернусь
|
| God forbid you should open your eyes up
| Не дай бог открыть глаза
|
| God forbid you should look at what’s true
| Не дай вам Бог посмотреть на то, что правда
|
| God forbid you attempted to right the wrongs
| Не дай Бог, вы попытались исправить ошибки
|
| Of all the hell you’re putting me through
| Из всего ада, через который ты меня заставляешь
|
| Goddamn you for silently choking me
| Будь ты проклят за то, что молча душил меня.
|
| Goddamn you you’ve frozen my soul
| Черт возьми, ты заморозил мою душу
|
| Goddamn you for keeping me hanging on
| Будь ты проклят за то, что держишь меня
|
| I burned for you yet you remained cold | Я горел для тебя, но ты оставался холодным |