| Misgivings (оригинал) | Дурные предчувствия (перевод) |
|---|---|
| Out of the blackness | Из темноты |
| Comes the saving light | Приходит спасительный свет |
| Lifts me on wings | Поднимает меня на крыльях |
| To a dizzying height | На головокружительную высоту |
| I can’t believe it | я не могу в это поверить |
| I know I need it | Я знаю, что мне это нужно |
| Revel in feelings | Наслаждайтесь чувствами |
| Of borrowed time | одолженного времени |
| Taking for granted | Принимая как должное |
| The things I thought were mine | То, что я думал, было моим |
| Time is coming near | Время приближается |
| The day that I fear | День, которого я боюсь |
| It’s just a matter of time | Это всего лишь вопрос времени |
| You give me feelings | Ты даешь мне чувства |
| I can’t replace | не могу заменить |
| Inevitable way | Неизбежный путь |
| Darkness has its day | Тьма имеет свой день |
| Like a child to the grave | Как ребенок в могилу |
| My future is paved | Мое будущее вымощено |
| All I can do is wait… | Все, что я могу сделать, это ждать… |
