| First day, big school
| Первый день, большая школа
|
| Trying to keep my trepidation hid
| Пытаясь скрыть свой трепет
|
| Shrink along the corridors
| Сжиматься по коридорам
|
| Feeling out place, feeling like a fool
| Чувствуя себя не на своем месте, чувствуя себя дураком
|
| So you’re the new kid
| Итак, вы новенький
|
| You’re kinda cute, what’s up with you
| Ты милый, что с тобой
|
| I wanna say something cool so bad
| Я хочу сказать что-нибудь классное так плохо
|
| But my face goes bright red
| Но мое лицо становится ярко-красным
|
| Too much desperation
| Слишком много отчаяния
|
| For a casual conversation
| Для непринужденной беседы
|
| Way too much information
| Слишком много информации
|
| To try and bridge the distance at all
| Чтобы попытаться преодолеть расстояние вообще
|
| Okay cool I’ll see you around
| Хорошо, круто, увидимся
|
| She laughed and my whole body cringed
| Она засмеялась, и все мое тело сжалось
|
| No wait let me try again
| Нет, подождите, позвольте мне попробовать еще раз
|
| I could really use a friend
| Мне действительно не помешал бы друг
|
| But once I start I can never shut my mouth
| Но как только я начну, я никогда не смогу закрыть рот
|
| I go on &on &on in a drone
| Я продолжаю и продолжаю в дроне
|
| Til even I’m not listening
| Пока даже я не слушаю
|
| Too much desperation
| Слишком много отчаяния
|
| For a casual conversation
| Для непринужденной беседы
|
| Way too much information
| Слишком много информации
|
| To try and bridge the distance at all
| Чтобы попытаться преодолеть расстояние вообще
|
| How long do I pretend I’m ok
| Как долго я притворяюсь, что я в порядке
|
| Before I actually feel ok
| Прежде чем я действительно почувствую себя хорошо
|
| And when will someone come along
| И когда кто-нибудь придет
|
| And say buddy it don’t work that way
| И скажи, приятель, это так не работает
|
| Don’t let yourself be buried here for always
| Не дай себя похоронить здесь навсегда
|
| How’d it go today
| Как дела сегодня?
|
| Comes the question in the quiet car ride home
| Приходит вопрос в тихой машине домой
|
| Pretty good, I guess
| Думаю, неплохо
|
| Too much desperation
| Слишком много отчаяния
|
| For a casual conversation
| Для непринужденной беседы
|
| Way too much information
| Слишком много информации
|
| To try and bridge the distance at all | Чтобы попытаться преодолеть расстояние вообще |