| Old Wisdom (оригинал) | Old Wisdom (перевод) |
|---|---|
| When you were little | Когда ты был маленьким |
| You were scared to death | Вы были напуганы до смерти |
| That the rapture already happened | Что восхищение уже произошло |
| Only you were left | Только ты остался |
| Despite your constant vigilance | Несмотря на вашу постоянную бдительность |
| You had angered the Lord | Ты разгневал Господа |
| Which somehow made you love him even more | Что каким-то образом заставило тебя полюбить его еще больше |
| On the same old wisdom | О той же старой мудрости |
| With the same result | С тем же результатом |
| Kids in turmoil | Дети в смятении |
| Thinking it’s their fault | Думая, что это их вина |
| With their souls wide open | С широко открытыми душами |
| To authority | Власти |
| Til they’ve traded everything | Пока они не продали все |
| For a peace with no peace | Для мира без мира |
| You’re not allowed to see it | Вам не разрешено видеть это |
| But you always had a choice | Но у тебя всегда был выбор |
| Between making a disciple | Между созданием ученика |
| And knowing your little boy | И зная своего маленького мальчика |
| I thought it was sinful | Я думал, что это грешно |
| For me to know myself | Чтобы я знал себя |
| And if I did I might wind up in hell | И если бы я это сделал, я мог бы оказаться в аду |
| On the same old wisdom | О той же старой мудрости |
| With the same result | С тем же результатом |
| Kids in turmoil | Дети в смятении |
| Thinking it’s their fault | Думая, что это их вина |
| O my soul wide open | О, моя душа широко открыта |
| To authority | Власти |
| Til I traded everything | Пока я не обменял все |
| For a peace with no peace | Для мира без мира |
