| Life vest under your seat
| Спасательный жилет под сиденьем
|
| Chaleco salvavidas
| Спасательный жилет
|
| Bajo tu asiento
| под твоим сиденьем
|
| Life vest under your seat
| Спасательный жилет под сиденьем
|
| Tienes 35, aparentas 16
| Тебе 35, выглядишь на 16
|
| No tomas decisions, dejaste de crecer
| Ты не принимаешь решения, ты перестал расти
|
| Vives con tus padres, no pagas alquiler
| Вы живете с родителями, вы не платите за аренду
|
| La ropa siempre limpia, te sirven el café…
| Одежда всегда чистая, подают кофе...
|
| Buscas el metro, debajo del mantel
| Ты ищешь в метро, под скатертью
|
| No encuentras el modelo que esperabas de mujer
| Вы не нашли ту модель, которую ожидали как женщину
|
| Ignoras dónde y cuándo, no sabes nunca quién
| Вы не знаете, где и когда, вы никогда не знаете, кто
|
| No entiendes nada y todo te parece bien, bien, bien…
| Ты ничего не понимаешь, и все кажется хорошо, хорошо, хорошо...
|
| Life vest Ander your seat
| Спасательный жилет и ваше место
|
| Chaleco salvavidas
| Спасательный жилет
|
| Bajo tu asiento
| под твоим сиденьем
|
| Life vest under your seat
| Спасательный жилет под сиденьем
|
| Algo siempre te falta y tú nunca sabes qué
| Чего-то всегда не хватает, и вы никогда не знаете, что
|
| Te basta con pisar la huella usada de otro pie
| Вам достаточно наступить на использованный след другой ноги
|
| No sientes ni padeces… ¿Por quién y para qué?
| Ты не чувствуешь и не страдаешь… За кого и за что?
|
| La tele y su basura son el credo de tu fe
| ТВ и его мусор - кредо вашей веры
|
| Te aburre la lectura, te asusta la vejerz
| Чтение утомляет, старость пугает
|
| Y cual gallina ciega te tropiezas y no vez
| И как слепая курица спотыкаешься и не видишь
|
| Amigo de los cuentos: te fías del poder
| Друг историй: ты доверяешь силе
|
| Y votas al que ignoras que al final te va a joder
| И вы голосуете за того, о ком вы не знаете, что он вас испортит в конце
|
| Life vest Ander your seat
| Спасательный жилет и ваше место
|
| Chaleco salvavidas
| Спасательный жилет
|
| Bajo tu asiento
| под твоим сиденьем
|
| Life vest under your seat | Спасательный жилет под сиденьем |