| Debutó en Paris la Flor de Estambul
| «Цветок Стамбула» дебютировал в Париже
|
| Comenzó a bailar y todo se quedó en silencio
| Он начал танцевать, и все стихло
|
| Debutó en Paris la Flor de Estambul
| «Цветок Стамбула» дебютировал в Париже
|
| Comenzó a bailar y todo se quedó en silencio
| Он начал танцевать, и все стихло
|
| Luz en tornasol, púrpura y añil
| Свет в лакмусе, пурпуре и индиго
|
| De su mano alada hasta la gracia de su pecho
| От ее крылатой руки до изящества ее груди
|
| ¿Y quién no da la vida por un sueño
| И кто не отдает свою жизнь за мечту
|
| De diosa modelada por el genio?
| Из богини, созданной гением?
|
| Ni favorita del sultán ni esclava en venta
| Ни фаворитка султана, ни рабыня на продажу
|
| En la puerta de Oriente
| У ворот Востока
|
| Ella es la estrella de «Pigalle»
| Она звезда «Пигаль»
|
| La danzarina que burló su suerte
| Танцовщица, которая обманула свою удачу
|
| ¿Y quién no da la vida por ser dueño
| И кто не отдает свою жизнь, чтобы владеть
|
| Del aire que se agita tras su ego?
| Из воздуха, который шевелится позади его эго?
|
| A conquistar la «tour Eiffel»
| Покорить «Эйфелеву турне»
|
| Pisando la soberbia de Occidente
| Наступая на гордость Запада
|
| Ella es la estrella de «Pigalle»
| Она звезда «Пигаль»
|
| La danzarina que me hirió de muerte
| Танцор, который смертельно ранил меня
|
| ¿Y quién no da la vida por un sueño
| И кто не отдает свою жизнь за мечту
|
| De diosa modelada por el genio? | Из богини, созданной гением? |